80. Surah 'Abasa, Verse 6
فَاَنْتَ لَهُ تَصَدّٰىۜ
Faanta lahu tasadda
you give him your complete attention,
- Progressive Muslims
You were addressing yourself to him.
- Shabbir Ahmed
Unto him you give attention.
- Sam Gerrans
To him thou attendest,
- The Monotheist Group
You were addressing yourself to him.
- Edip-Layth
To him you attended.
- Aisha Bewley
you give him your complete attention,
- Rashad Khalifa
You gave him your attention.
- Mohamed Ahmed - Samira
You pay full attention,
- Sahih International
To him you give attention.
- Muhammad Asad
to him didst thou give thy whole attention,
- Marmaduke Pickthall
Unto him thou payest regard.
- Abdel Khalek Himmat
You give him attention, hoping he would submit.
- Bijan Moeinian
gave your preference in discussion, there is no blame on you,…
- Al-Hilali & Khan
To him you attend;
- Abdullah Yusuf Ali
To him dost thou attend;
- Mustafa Khattab
you gave him your ˹undivided˺ attention,
- Taqi Usmani
you are anxious to pursue him,
- Abdul Haleem
you go out of your way––
- Arthur John Arberry
to him thou attendest
- E. Henry Palmer
thou dost attend to him;
- Hamid S. Aziz
To him do you attend.
- Mahmoud Ghali
To him then you (are eager) to attend,
- George Sale
thou receivest respectfully;
- Syed Vickar Ahamed
You attend to him;
- Amatul Rahman Omar
To this one you were very attentive,
- Ali Quli Qarai
you attend to him,