68. Surah Al-Qalam, Verse 33
كَذٰلِكَ الْعَذَابُۜ وَلَعَذَابُ الْاٰخِرَةِ اَكْبَرُۢ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ۟
Kathalika alAAathabu walaAAathabual-akhirati akbaru law kanoo yaAAlamoon
Such is the punishment. And the punishment of the Next World is much greater if they only knew.
- Progressive Muslims
Such was the punishment. But the retribution of the Hereafter is far worse, if they only knew.
- Shabbir Ahmed
Such is the suffering! But far greater is the suffering of the Hereafter - if they knew it.
- Sam Gerrans
Thus is the punishment — and the punishment of the Hereafter is greater, had they but known.
- The Monotheist Group
Such was the punishment. But the retribution of the Hereafter is far worse, if only they knew.
- Edip-Layth
Such was the punishment. But the retribution of the Hereafter is far worse, if they only knew.
- Aisha Bewley
Such is the punishment. And the punishment of the Next World is much greater if they only knew.
- Rashad Khalifa
Such was the requital. But the retribution of the Hereafter is far worse, if they only knew.
- Mohamed Ahmed - Samira
Such is Our chastisement; and the punishment of the Hereafter will be greater, if only they knew!
- Sahih International
Such is the punishment [of this world]. And the punishment of the Hereafter is greater, if they only knew.
- Muhammad Asad
SUCH is the suffering [with which We try some people in this world]; but greater by far will be the suffering [which sinners shall have to bear] in the life to come - if they but knew it!
- Marmaduke Pickthall
Such was the punishment. And verily the punishment of the Hereafter is greater if they did but know.
- Abdel Khalek Himmat
Such is the retributory punishment, here, for those who go beyond the limits prescribed by Allah and say to their money "my Allah art thou " or " you are my god ", and deny the poor what is due, and greater shall be the punishment Hereafter if only people knew.
- Bijan Moeinian
Such was their punishment. They did not know, however, that the punishment of the Hereafter is far greater.
- Al-Hilali & Khan
Such is the punishment (in this life), but truly, the punishment of the Hereafter is greater if they but knew.
- Abdullah Yusuf Ali
Such is the Punishment (in this life); but greater is the Punishment in the Hereafter,- if only they knew!
- Mustafa Khattab
That is the ˹way of Our˺ punishment ˹in this world˺. But the punishment of the Hereafter is certainly far worse, if only they knew.[1]
- Taqi Usmani
In this way the punishment comes. And, of course, the punishment of the Hereafter is even greater, if they but realize!
- Abdul Haleem
Such is the punishment [in this life], but greater still is the punishment in the Hereafter, if only they knew.
- Arthur John Arberry
Such is the chastisement; and the chastisement of the world to come, is assuredly greater, did they but know.
- E. Henry Palmer
Thus is the torment, but, verily, the torment of the hereafter is greater, if ye did but know!
- Hamid S. Aziz
Such is the chastisement, and certainly the chastisement of the Hereafter is even greater, did they but know!
- Mahmoud Ghali
Thus was the torment; and the torment of the Hereafter is indeed greater, if they did know.
- George Sale
Thus is the chastisement of this life: But the chastisement of the next shall be more grievous; if they had known it, they would have taken heed.
- Syed Vickar Ahamed
Such is the punishment (in this life); But surely, greater is the Punishment in the Hereafter— If only they knew!
- Amatul Rahman Omar
Such is the punishment (for the disbelieving Makkans) in the very life and greater still is the punishment of the Hereafter, if they but understand.
- Ali Quli Qarai
Such was the punishment; and the punishment of the Hereafter is surely greater, had they known.