56. Surah Al-Waqi'ah, Verse 60
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوق۪ينَۙ
Nahnu qaddarna baynakumualmawta wama nahnu bimasbooqeen
We have decreed death for you and We will not be forestalled
- Progressive Muslims
We have predetermined death for you. Nothing can stop Us,
- Shabbir Ahmed
We have designed the Laws of death among you and We are not unable -
- Sam Gerrans
We have decreed death among you; and We will not be outrun,
- The Monotheist Group
We have predetermined death for you. Nothing can stop Us,
- Edip-Layth
We have predetermined death for you. Nothing can stop Us,
- Aisha Bewley
We have decreed death for you and We will not be forestalled
- Rashad Khalifa
We have predetermined death for you. Nothing can stop us
- Mohamed Ahmed - Samira
We have incorporated death in your constitution, and We shall not be hindered
- Sahih International
We have decreed death among you, and We are not to be outdone
- Muhammad Asad
We have [indeed] decreed that death shall be [ever-present] among you: but there is nothing to prevent Us
- Marmaduke Pickthall
We mete out death among you, and We are not to be outrun,
- Abdel Khalek Himmat
We determined death to fall to you as your common lot and We are not incapable of bringing it to effect.
- Bijan Moeinian
[The same Creator Who created you] has predetermined your death; none can stop the will of God.
- Al-Hilali & Khan
We have decreed death to you all, and We are not outstripped,
- Abdullah Yusuf Ali
We have decreed Death to be your common lot, and We are not to be frustrated
- Mustafa Khattab
We have ordained death for ˹all of˺ you, and We cannot be prevented
- Taqi Usmani
We have appointed (the times of) death among you, and We cannot be frustrated
- Abdul Haleem
We ordained death to be among you. Nothing could stop Us
- Arthur John Arberry
We have decreed among you Death; We shall not be outstripped;
- E. Henry Palmer
We have decreed amongst you death; but we are not forestalled
- Hamid S. Aziz
We have ordained death among you and We are not to be frustrated,
- Mahmoud Ghali
We, Ever We, have determined among you Death; and in no way are We, Ever We, outstripped,
- George Sale
We have decreed death unto you all: And We shall not be prevented.
- Syed Vickar Ahamed
We have ordered death to be your common ending, and We are not to be frustrated—
- Amatul Rahman Omar
It is We that have ordained death for all of you. And We cannot be stopped from (it),
- Ali Quli Qarai
We have ordained death among you, and We are not to be outmaneuvered