56. Surah Al-Waqi'ah, Verse 52
لَاٰكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍۙ
Laakiloona min shajarin min zaqqoom
will eat from the tree of Zaqqum,
- Progressive Muslims
"Will eat from the tree of Bitterness, "
- Shabbir Ahmed
You will eat the bitter fruit of the tree of your deeds. (37:62), (44:43), (56:52).
- Sam Gerrans
You will eat of a tree of Zaqqūm,
- The Monotheist Group
"Will eat from the tree of Bitterness,"
- Edip-Layth
"Will eat from the tree of Bitterness,"
- Aisha Bewley
will eat from the tree of Zaqqum,
- Rashad Khalifa
"Will eat from the trees of bitterness.
- Mohamed Ahmed - Samira
Will eat of the tree of Zaqqum,
- Sahih International
Will be eating from trees of zaqqum
- Muhammad Asad
you will indeed have to taste of the tree of deadly fruit,
- Marmaduke Pickthall
Ye verily will eat of a tree called Zaqqum
- Abdel Khalek Himmat
" You shall be fed on the fruit of the evil tree named zaqqum".
- Bijan Moeinian
"you have to eat the bitter fruit of a Hellish tree known as Zaqqum. "
- Al-Hilali & Khan
"You verily will eat of the trees of Zaqqûm.
- Abdullah Yusuf Ali
"Ye will surely taste of the Tree of Zaqqum.
- Mustafa Khattab
will certainly eat from ˹the fruit of˺ the trees of Zaqqûm,[1]
- Taqi Usmani
you will have to eat from the tree of zaqqūm,
- Abdul Haleem
will eat from the bitter tree of Zaqqum,
- Arthur John Arberry
you shall eat of a tree called Zakkoum,
- E. Henry Palmer
shall eat of the Zaqqum tree!
- Hamid S. Aziz
"Most surely eat of a tree of Zaqqum,
- Mahmoud Ghali
Indeed you will eat of the trees of Zaqqûm;
- George Sale
shall surely eat of the fruit of the tree of al Zakkum,
- Syed Vickar Ahamed
"You will surely taste of the (Evil) tree of Zaqqum.
- Amatul Rahman Omar
`You will certainly eat of Zaqqûm-tree (a symbol of agony),
- Ali Quli Qarai
will surely eat from the Zaqqūm tree