37. Surah As-Saffat, Verse 53
ءَاِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَاباً وَعِظَاماً ءَاِنَّا لَمَد۪ينُونَ
A-itha mitna wakunnaturaban waAAithaman a-innalamadeenoon
that when we have died and are turned to dust and bones, we will face a Reckoning?"’
- Progressive Muslims
"That if we die and turn into dust and bones, that we would be called to account""
- Shabbir Ahmed
That after we have died and become mere dust and bones, we will be called to account!"
- Sam Gerrans
“‘When we are dead and dust and bones, will we be held to account?’”
- The Monotheist Group
'That if we die and turn into dust and bones, that we would be called to account?'"
- Edip-Layth
"That if we die and turn into dust and bones, that we would be called to account?""
- Aisha Bewley
that when we have died and are turned to dust and bones, we will face a Reckoning?"’
- Rashad Khalifa
" 'After we die and turn into dust and bones, do we get called to account?' "
- Mohamed Ahmed - Samira
(Do you think) we would be paid back our due when we are dead and reduced to dust and bones?'
- Sahih International
That when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed?'"
- Muhammad Asad
[that] after we have died and become mere dust and bones we shall, forsooth, be brought to judgment?"’
- Marmaduke Pickthall
Can we, when we are dead and have become mere dust and bones - can we (then) verily be brought to book?
- Abdel Khalek Himmat
"Do you mean, that after we die and be reduced to dust and disintegrated bones, we will be restored to life and have much to answer for?"
- Bijan Moeinian
of being resurrected and judged after our death and after our bones being turn into dust. "
- Al-Hilali & Khan
"(That) when we die and become dust and bones, shall we indeed (be raised up) to receive reward or punishment (according to our deeds)?"
- Abdullah Yusuf Ali
"'When we die and become dust and bones, shall we indeed receive rewards and punishments?'"
- Mustafa Khattab
When we are dead and reduced to dust and bones, will we really be brought to judgment?’"
- Taqi Usmani
Is it when we have died and become dust and bones? Is it true that we are going to be recompensed (for our deeds)?"
- Abdul Haleem
after we die and become dust and bone, we shall be brought for judgement?"’
- Arthur John Arberry
What, when we are dead and become dust and bones, shall we indeed be requited?"
- E. Henry Palmer
What! when we are dead, and have become earth and bones, shall we be surely judged?"'
- Hamid S. Aziz
"'What! When we are dead and have become dust and bones, shall we then, indeed, be brought to judgment?'"
- Mahmoud Ghali
When we die and are dust and bones, will we surely be doomed (Or: judged) indeed?"
- George Sale
After we shall be dead, and reduced to dust and bones, shall we surely be judged?
- Syed Vickar Ahamed
" 'That when we die and become dust and bones, shall we really receive the rewards and punishments?' "
- Amatul Rahman Omar
"Is it true that we shall be reunited when we are dead and reduced to dust and bones?"'
- Ali Quli Qarai
[that] when we are dead and have become dust and bones, we shall indeed be brought to retribution?’’ ’