26. Surah Ash-Shu'ara, Verse 38
فَجُمِعَ السَّحَرَةُ لِم۪يقَاتِ يَوْمٍ مَعْلُومٍۙ
FajumiAAa assaharatu limeeqatiyawmin maAAloom
So the magicians were assembled for a meeting on a specified day.
- Progressive Muslims
So the magicians were gathered to an appointed day.
- Shabbir Ahmed
The debaters got together at the appointed day and time.
- Sam Gerrans
And the sorcerers were assembled at the appointed time of a known day.
- The Monotheist Group
So the magicians were gathered to an appointed day.
- Edip-Layth
So the magicians were gathered to an appointed day.
- Aisha Bewley
So the magicians were assembled for a meeting on a specified day.
- Rashad Khalifa
The magicians were gathered at the appointed time, on the appointed day.
- Mohamed Ahmed - Samira
So the magicians were assembled at a stated time and place on an appointed day.
- Sahih International
So the magicians were assembled for the appointment of a well-known day.
- Muhammad Asad
And so the sorcerers were assembled at a set time on a certain day,
- Marmaduke Pickthall
So the wizards were gathered together at a set time on a day appointed.
- Abdel Khalek Himmat
And the magicians were assembled on their known Festive Day.
- Bijan Moeinian
The magicians came to the meeting place as it was planned.
- Al-Hilali & Khan
So the sorcerers were assembled at a fixed time on a day appointed.
- Abdullah Yusuf Ali
So the sorcerers were got together for the appointment of a day well-known,
- Mustafa Khattab
So the magicians were assembled at the set time on the appointed day.
- Taqi Usmani
So the sorcerers were assembled for the appointed time of a known day,
- Abdul Haleem
The sorcerers were [to be] assembled at the appointed time on a certain day
- Arthur John Arberry
So the sorcerers were assembled for the appointed time of a fixed day.
- E. Henry Palmer
And the sorcerers assembled at the appointed time on a stated day,
- Hamid S. Aziz
"To collect and bring to you every knowing (expert) magician. "
- Mahmoud Ghali
So the sorcerers were gathered (together) for the fixed time on a known day. (A day of festival)
- George Sale
So the magicians were assembled at an appointed time, on a solemn day.
- Syed Vickar Ahamed
So, the magicians were brought together for the event on a well known day,
- Amatul Rahman Omar
So the sorcerers were gathered together at the appointed time and place on a fixed day.
- Ali Quli Qarai
So the magicians were gathered for the tryst of a known day,