26. Surah Ash-Shu'ara, Verse 209
ذِكْرٰى۠ۛ وَمَا كُنَّا ظَالِم۪ينَ
Thikra wama kunnathalimeen
as a reminder. We were never unjust.
- Progressive Muslims
By way of a reminder, and We were never unjust.
- Shabbir Ahmed
Reminder! Therefore, this (Qur'an) is. We are never unjust.
- Sam Gerrans
As a reminder; and We were not wrongdoers.
- The Monotheist Group
By way of a reminder, and We were never unjust.
- Edip-Layth
By way of a reminder, and We were never unjust.
- Aisha Bewley
as a reminder. We were never unjust.
- Rashad Khalifa
Therefore, this is a reminder, for we are never unjust.
- Mohamed Ahmed - Samira
To warn. For We are never unjust.
- Sahih International
As a reminder; and never have We been unjust.
- Muhammad Asad
and reminded: for, never do We wrong [anyone].
- Marmaduke Pickthall
For reminder, for We never were oppressors.
- Abdel Khalek Himmat
We mercifully sent warnings to make them deviate into sense and wake up to the fact that there is Ilah, the Creator, of the worlds, Who exacts reverence and veneration and obedience from all created beings. And never did We fail lo observe the principles of justice and fair dealing.
- Bijan Moeinian
This is your warning; do not say that I was unjust.
- Al-Hilali & Khan
By way of reminder, and We have never been unjust.
- Abdullah Yusuf Ali
By way of reminder; and We never are unjust.
- Mustafa Khattab
to remind ˹them˺, for We would never wrong ˹anyone˺.
- Taqi Usmani
to give advice, and We have never been unjust.
- Abdul Haleem
as a reminder from Us: We are never unjust.
- Arthur John Arberry
for a reminder; and never did We wrong.
- E. Henry Palmer
as a reminder, for we are never unjust.
- Hamid S. Aziz
But We destroy not any population but it had its Warners
- Mahmoud Ghali
For a Reminding, and in no way have We been unjust.
- George Sale
to admonish the inhabitants thereof; neither did We treat them unjustly.
- Syed Vickar Ahamed
As a reminder (to mankind); And We never are unjust.
- Amatul Rahman Omar
So that they may be admonished and We are never unjust.
- Ali Quli Qarai
for the sake of admonition, and We were not unjust.