26. Surah Ash-Shu'ara, Verse 154
مَٓا اَنْتَ اِلَّا بَشَرٌ مِثْلُنَاۚ فَأْتِ بِاٰيَةٍ اِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِق۪ينَ
Ma anta illa basharun mithlunafa/ti bi-ayatin in kunta mina assadiqeena
You are nothing but a human being like ourselves, so produce a Sign if you are telling the truth. ’
- Progressive Muslims
"You are but a human being like us. So bring a sign if you are of the truthful ones."
- Shabbir Ahmed
You are just a mortal like us. So bring us a miracle if you are a man of truth."
- Sam Gerrans
“Thou art only a mortal like us; then bring thou a proof, if thou be of the truthful.”
- The Monotheist Group
"Youare but a human being like us. So bring a sign if you are of the truthful ones."
- Edip-Layth
"You are but a human being like us. So bring a sign if you are of the truthful ones."
- Aisha Bewley
You are nothing but a human being like ourselves, so produce a Sign if you are telling the truth. ’
- Rashad Khalifa
"You are no more than a human like us. Produce a miracle, if you are truthful."
- Mohamed Ahmed - Samira
You are nothing but a man like us. Bring us a token if you speak the truth."
- Sahih International
You are but a man like ourselves, so bring a sign, if you should be of the truthful. "
- Muhammad Asad
Thou art nothing but a mortal like ourselves! Come, then, forward with a token [of thy mission] if thou art a man of truth!"
- Marmaduke Pickthall
Thou art but a mortal like us. So bring some token if thou art of the truthful.
- Abdel Khalek Himmat
"You are only a mortal like us, " they said, "wherefore you could not be singled out for the prerogative of prophethood, and if you are indeed declaring the truth then present us with a divine sign convincing our minds and proving the conclusion".
- Bijan Moeinian
"You are only a human being like us. come up with a miracle, if you are for real."
- Al-Hilali & Khan
"You are but a human being like us. Then bring us a sign if you are of the truthful."
- Abdullah Yusuf Ali
"Thou art no more than a mortal like us: then bring us a Sign, if thou tellest the truth!"
- Mustafa Khattab
You are only a human being like us, so bring forth a sign if what you say is true."
- Taqi Usmani
You are nothing but a human like us. So, bring a sign if you are one of the truthful."
- Abdul Haleem
You are nothing but a man like us. Show us a sign, if you are telling the truth.’
- Arthur John Arberry
thou art naught but a mortal, like us; then produce a sign, if thou art one of the truthful. '
- E. Henry Palmer
thou art but mortal like ourselves; so bring us a sign, if thou be of those who speak the truth!'
- Hamid S. Aziz
They said, "You art only of the bewitched;
- Mahmoud Ghali
In no way are you (anything) except a mortal, like us. Then come up with a sign, in case you are one of the sincere."
- George Sale
Thou art no other than a man like unto us: Produce now some sign, if thou speakest truth.
- Syed Vickar Ahamed
"You are no more than a human like us: "Then bring us a Sign, if you tell the truth!"
- Amatul Rahman Omar
`You are nothing but a human being like ourselves. So bring (us) a sign if you are of the truthful.'
- Ali Quli Qarai
You are just a human being like us. So bring us a sign, should you be truthful.’