89. Surah Al-Fajr, Verse 3
وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِۙ
WashshafAAi walwatr
and the even and odd,
- Progressive Muslims
And the even and the odd.
- Shabbir Ahmed
And the Even and the Odd.
- Sam Gerrans
And the even and the odd,
- The Monotheist Group
And the even and the odd.
- Edip-Layth
The even and the odd.
- Aisha Bewley
and the even and odd,
- Rashad Khalifa
By the even and the odd.
- Mohamed Ahmed - Samira
The multiple and the one,
- Sahih International
And [by] the even [number] and the odd
- Muhammad Asad
Consider the multiple and the One!
- Marmaduke Pickthall
And the Even and the Odd,
- Abdel Khalek Himmat
And by the contrasted yet related, the even and the odd,
- Bijan Moeinian
and by even and the odd [it may refer to the exactness of mathematics or to the he contrast]
- Al-Hilali & Khan
And by the even and the odd (of all the creations of Allâh).[1]
- Abdullah Yusuf Ali
By the even and odd (contrasted);
- Mustafa Khattab
and the even and the odd,
- Taqi Usmani
and by the even and the odd,
- Abdul Haleem
by the even and the odd,
- Arthur John Arberry
by the even and the odd,
- E. Henry Palmer
And the single and the double!
- Hamid S. Aziz
And the even and the odd!
- Mahmoud Ghali
And (by) the Even and the Odd,
- George Sale
by that which is double, and that which is single;
- Syed Vickar Ahamed
And by the even and odd (contrasted);
- Amatul Rahman Omar
And (the Prayers which consist of) the even and odd (number of Rak`ats performed during these nights).
- Ali Quli Qarai
by the Even and the Odd,