79. Surah An-Nazi'at, Verse 5
فَالْمُدَبِّرَاتِ اَمْراًۢ
Falmudabbirati amra
and those who direct affairs.
- Progressive Muslims
So as to carry out a command.
- Shabbir Ahmed
And thus taking charge of their matters.
- Sam Gerrans
And the arrangers of a matter!
- The Monotheist Group
So as to carry out a command.
- Edip-Layth
So as to carry out a command.
- Aisha Bewley
and those who direct affairs.
- Rashad Khalifa
to carry out various commands.
- Mohamed Ahmed - Samira
And direct affairs by command,
- Sahih International
And those who arrange [each] matter,
- Muhammad Asad
and thus they fulfil the [Creator's] behest!
- Marmaduke Pickthall
And those who govern the event,
- Abdel Khalek Himmat
Then they execute the Allah's commands, and conduct the affairs:
- Bijan Moeinian
And those who carry out different orders of their Lord.
- Al-Hilali & Khan
And by those angels who arrange to do the Commands of their Lord, (so verily, you disbelievers will be called to account).
- Abdullah Yusuf Ali
Then arrange to do (the Commands of their Lord),
- Mustafa Khattab
and those conducting affairs ˹obediently˺!
- Taqi Usmani
then manage (to do) everything (they are ordered to do,)
- Abdul Haleem
to bring the matter to an end,
- Arthur John Arberry
by those that direct an affair!
- E. Henry Palmer
And those who manage the affair!
- Hamid S. Aziz
And those who regulate affairs.
- Mahmoud Ghali
Then (by) the directors (conducting) according to His Command.
- George Sale
and those who subordinately govern the affairs of this world:
- Syed Vickar Ahamed
Then arrange (themselves) to complete (the Commands of Allah)—
- Amatul Rahman Omar
Then those who administer the affairs in an excellent manner (shall reap the fruit of their striving).
- Ali Quli Qarai
by those who direct the affairs [of creatures]: