73. Surah Al-Muzzammil, Verse 18
اَلسَّمَٓاءُ مُنْفَطِرٌ بِه۪ۜ كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولاً
Assamao munfatirunbihi kana waAAduhu mafAAoola
by which heaven will be split apart? His promise will be fulfilled.
- Progressive Muslims
The heaven will crack with it. His promise is always delivered.
- Shabbir Ahmed
The very sky will then be rent asunder. (The arrogant leaders will be scattered). His Promise always come to pass.
- Sam Gerrans
The sky will break apart therein; His promise will be fulfilled.
- The Monotheist Group
The heavens will crack with it. His promise is always delivered.
- Edip-Layth
The heavens will shatter with it. His promise is always delivered.
- Aisha Bewley
by which heaven will be split apart? His promise will be fulfilled.
- Rashad Khalifa
The heaven will shatter therefrom. His promise is true.
- Mohamed Ahmed - Samira
The heavens itself will be rent asunder (on that day). His promise is bound to be fulfilled.
- Sahih International
The heaven will break apart therefrom; ever is His promise fulfilled.
- Muhammad Asad
[the Day] on which the skies shall be rent asunder, [and] His promise [of resurrection] fulfilled?
- Marmaduke Pickthall
The very heaven being then rent asunder. His promise is to be fulfilled.
- Abdel Khalek Himmat
It is a Day of violent physical disturbance that rends the heaven to pieces.
- Bijan Moeinian
The day on which the sky will open up into pieces; God’s promises will surely be fulfilled.
- Al-Hilali & Khan
Whereon the heaven will be cleft asunder? His Promise is certainly to be accomplished.
- Abdullah Yusuf Ali
Whereon the sky will be cleft asunder? His Promise needs must be accomplished.
- Mustafa Khattab
It will ˹even˺ cause the sky to split apart. His promise ˹of judgment˺ must be fulfilled.
- Taqi Usmani
whereby the sky will burst apart. His promise has to be fulfilled.
- Abdul Haleem
a Day when the sky will be torn apart? God’s promise will certainly be fulfilled.
- Arthur John Arberry
Whereby heaven shall be split, and its promise shall be performed.
- E. Henry Palmer
whereon the heaven cleaves - its promise shall be fulfilled!
- Hamid S. Aziz
The heaven shall rend asunder thereby; His promise is ever brought to fulfilment.
- Mahmoud Ghali
Whereby the heaven will be rent asunder; His promise has (always) been performed.
- George Sale
The heaven shall be rent in sunder thereby: The promise thereof shall surely be performed.
- Syed Vickar Ahamed
When the sky will be torn apart— His Promise certainly will come true!
- Amatul Rahman Omar
And because of which the heaven shall be rent asunder. (This is the promise of God, ) remember His promise is bound to be fulfilled.
- Ali Quli Qarai
and wherein the sky will be rent apart? His promise is bound to be fulfilled.