50. Surah Qaf, Verse 38
وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا ف۪ي سِتَّةِ اَيَّامٍۗ وَمَا مَسَّنَا مِنْ لُغُوبٍ
Walaqad khalaqna assamawatiwal-arda wama baynahuma fee sittatiayyamin wama massana min lughoob
We created the heavens and the earth, and everything between them, in six days and We were not affected by fatigue.
- Progressive Muslims
And We have created the heavens and the Earth and what is between them in six days, and no fatigue touched Us.
- Shabbir Ahmed
And (who believes that) verily, We created the heavens and the earth, and all that is between them, in six stages, and weariness did not even touch Us.
- Sam Gerrans
And We created the heavens and the earth and what is between them in six days, and there touched Us no weariness.
- The Monotheist Group
And We have created the heavens and the earth and what is between them in six days, and no fatigue touched Us.
- Edip-Layth
We have created the heavens, the earth and what is between them in six days, and no fatigue touched Us.
- Aisha Bewley
We created the heavens and the earth, and everything between them, in six days and We were not affected by fatigue.
- Rashad Khalifa
We have created the heavens and the earth, and everything between them in six days, and no fatigue touched us.
- Mohamed Ahmed - Samira
We created the heavens and the earth and all that lies between them, in six spans, and no weariness came upon Us.
- Sahih International
And We did certainly create the heavens and earth and what is between them in six days, and there touched Us no weariness.
- Muhammad Asad
and [who knows that] We have indeed created the heavens and the earth and all that is between them in six aeons, and [that] no weariness could ever touch Us.
- Marmaduke Pickthall
And verily We created the heavens and the earth, and all that is between them, in six Days, and naught of weariness touched Us.
- Abdel Khalek Himmat
We created the heavens and the earth in six days* determined by Allah's own unit of time and proclaimed in His calendar and never were We worn, out with fatigue.
- Bijan Moeinian
I (God) am the One Who created this universe in six period without getting exhausted and loosing My Power.
- Al-Hilali & Khan
And indeed We created the heavens and the earth and all between them in six Days and nothing of fatigue touched Us.
- Abdullah Yusuf Ali
We created the heavens and the earth and all between them in Six Days, nor did any sense of weariness touch Us.
- Mustafa Khattab
Indeed, We created the heavens and the earth and everything in between in six Days,[1] and We were not ˹even˺ touched with fatigue.[2]
- Taqi Usmani
We created the heavens and the earth and all that is between them in six days, and no weariness even touched Us.
- Abdul Haleem
We created the heavens, the earth, and everything between, in six Days without tiring.
- Arthur John Arberry
We created the heavens and the earth, and what between them is, in six days, and no weariness touched Us.
- E. Henry Palmer
We did create the heavens and the earth and what is between the two in six days, and no weariness touched us.
- Hamid S. Aziz
And certainly We created the heavens and the earth and what is between them in six periods and there touched Us not any fatigue (Allah required no rest).
- Mahmoud Ghali
And indeed We already created the heavens and the earth and whatever is between them in six days, and in no way has any fatigue touched Us.
- George Sale
We created the heavens and the earth, and whatever is between them, in six days; and no weariness affected us.
- Syed Vickar Ahamed
And indeed, We created the heavens and the earth and all between them in six Days, and no sense of tiredness touches Us.
- Amatul Rahman Omar
And verily, We created the heavens and the earth and all that lies between them in six aeons, and no weariness (even) touched Us.
- Ali Quli Qarai
Certainly We created the heavens and the earth, and whatever is between them, in six days, and any fatigue did not touch Us.