37. Surah As-Saffat, Verse 116
وَنَصَرْنَاهُمْ فَكَانُوا هُمُ الْغَالِب۪ينَۚ
Wanasarnahum fakanoohumu alghalibeen
We supported them and so they were the victors.
- Progressive Muslims
And We supported them, so that they became the winners.
- Shabbir Ahmed
And helped them so that they became the victors.
- Sam Gerrans
And We helped them, so they were the victors.
- The Monotheist Group
And We supported them, so that they became the winners.
- Edip-Layth
We supported them, so that they became the winners.
- Aisha Bewley
We supported them and so they were the victors.
- Rashad Khalifa
We supported them, until they became the winners.
- Mohamed Ahmed - Samira
And helped them, so they were victorious.
- Sahih International
And We supported them so it was they who overcame.
- Muhammad Asad
and succoured them, so that [in the end] it was they who achieved victory.
- Marmaduke Pickthall
And helped them so that they became the victors.
- Abdel Khalek Himmat
And We made victory sit on their helm and by consequence were they the victors.
- Bijan Moeinian
I supported them till they succeeded.
- Al-Hilali & Khan
And helped them, so that they became the victors;
- Abdullah Yusuf Ali
And We helped them, so they overcame (their troubles);
- Mustafa Khattab
We helped them so it was they who prevailed.
- Taqi Usmani
and We helped them, so they became victors,
- Abdul Haleem
We helped them, so they were the ones to succeed;
- Arthur John Arberry
And We helped them, so that they were the victors;
- E. Henry Palmer
and we helped them and they had the upper hand;
- Hamid S. Aziz
And We helped them, so they became the victors.
- Mahmoud Ghali
And We granted them victory, so that they were the ones (who were) overcomers;
- George Sale
And We assisted them against the Egyptians, and they became the conquerors.
- Syed Vickar Ahamed
And We helped them, so that they overcame (their troubles);
- Amatul Rahman Omar
And We came to their help (against the people of Pharaoh). So it was they who gained clear supremacy.
- Ali Quli Qarai
and We helped them so that they became the victors.