23. Surah Al-Mu'minun, Verse 112
قَالَ كَمْ لَبِثْتُمْ فِي الْاَرْضِ عَدَدَ سِن۪ينَ
Qala kam labithtum fee al-ardiAAadada sineen
He will say, ‘How many years did you tarry on the earth?’
- Progressive Muslims
Say: "How long have you stayed on Earth in terms of years"
- Shabbir Ahmed
He will ask, "What number of years have you spent on earth?"
- Sam Gerrans
He will say: “How long tarried you in the earth, by number of years?”
- The Monotheist Group
He said:"How long have you stayed in the earth in terms of years?"
- Edip-Layth
Say, "How long have you stayed on earth in terms of years?"
- Aisha Bewley
He will say, ‘How many years did you tarry on the earth?’
- Rashad Khalifa
He said, "How long have you lasted on earth? How many years?"
- Mohamed Ahmed - Samira
They will be asked: "How long did you live on the earth in terms of years?"
- Sahih International
[ Allah ] will say, "How long did you remain on earth in number of years?"
- Muhammad Asad
[And] He will ask [the doomed]: "What number of years have you spent on earth?"
- Marmaduke Pickthall
He will say: How long tarried ye in the earth, counting by years?
- Abdel Khalek Himmat
"How long", says Allah, "do you think you sojourned on earth year in and year out!"
- Bijan Moeinian
The Lord will ask then: "How many years did you live on earth?"
- Al-Hilali & Khan
He (Allâh) will say: "What number of years did you stay on earth?"
- Abdullah Yusuf Ali
He will say: "What number of years did ye stay on earth?"
- Mustafa Khattab
He will ask ˹them˺, "How many years did you remain on earth?"
- Taqi Usmani
He (Allah) will say (to unbelievers), "How long did you stay on the earth by number of years?"
- Abdul Haleem
He will say, ‘How many years were you on earth?’
- Arthur John Arberry
He shall say, 'How long have you tarried in the earth, by number of years?'
- E. Henry Palmer
He will say, 'How long a number of years did ye tarry on earth?'
- Hamid S. Aziz
"Verily, I have rewarded them this day that they were steadfast; verily, they are indeed triumphant, blissful now.
- Mahmoud Ghali
He Allah) will say, "How long have you lingered in the earth, by number of years?"
- George Sale
God will say, What number of years have ye continued on earth?
- Syed Vickar Ahamed
He will say: "How many years did you stay on earth?"
- Amatul Rahman Omar
(God) will (then) say, `What number of years have you tarried on the earth?'
- Ali Quli Qarai
He will say, ‘How many years did you remain on earth?’