20. Surah Taha, Verse 53
اَلَّذ۪ي جَعَلَ لَكُمُ الْاَرْضَ مَهْداً وَسَلَكَ لَكُمْ ف۪يهَا سُبُلاً وَاَنْزَلَ مِنَ السَّمَٓاءِ مَٓاءًۜ فَاَخْرَجْنَا بِه۪ٓ اَزْوَاجاً مِنْ نَبَاتٍ شَتّٰى
Allathee jaAAala lakumu al-ardamahdan wasalaka lakum feeha subulan waanzala mina assama-imaan faakhrajna bihi azwajan min nabatinshatta
It is He who made the earth a cradle for you and threaded pathways for you through it and sent down water from the sky by which We have brought forth various different types of plants.
- Progressive Muslims
The One who made for you the Earth habitable and He made ways for you in it, and He brought down water from the sky, so We brought out with it pairs of vegetation of all types.
- Shabbir Ahmed
He it is Who has made the earth a cradle for you, and has traced out ways thereon enabling you to go about therein by roads and channels. And He sends down from the sky water." And, by this means We bring forth different classes and pairs of plants.
- Sam Gerrans
(Who made the earth for you as a bed, and inserted roads for you therein; and sent down from the sky water, and thereby have We brought forth diverse kinds of plants:
- The Monotheist Group
The One who made for you the earth habitable and He made ways for you in it, and He brought down water from the sky, so We brought out with it pairs of vegetation of all types.
- Edip-Layth
The One who made for you the earth habitable and He made ways for you in it, and He brought down water from the sky, so We brought out with it pairs of vegetation of all types.
- Aisha Bewley
It is He who made the earth a cradle for you and threaded pathways for you through it and sent down water from the sky by which We have brought forth various different types of plants.
- Rashad Khalifa
He is the One who made the earth habitable for you, and paved in it roads for you. And He sends down from the sky water with which we produce many different kinds of plants.
- Mohamed Ahmed - Samira
It is He who made the earth a bed for you, and traced for you paths upon it, and sends down water from the sky, and brings out through it every kind of vegetation
- Sahih International
[It is He] who has made for you the earth as a bed [spread out] and inserted therein for you roadways and sent down from the sky, rain and produced thereby categories of various plants.
- Muhammad Asad
HE IT IS who has made the earth a cradle for you, and has traced out for you ways [of livelihood] thereon, and [who] sends down waters from the sky: and by this means We bring forth various kinds of plants.
- Marmaduke Pickthall
Who hath appointed the earth as a bed and hath threaded roads for you therein and hath sent down water from the sky and thereby We have brought forth divers kinds of vegetation,
- Abdel Khalek Himmat
"He is it Who made the earth a liveable place* suitable for your livelihood and furnished it with paths, roads and channels, and He sent from the floor of the vault of heaven water, the means of producing pairs of diverse plants.
- Bijan Moeinian
"He is the One Who has made the earth habitable for you, has put roads in it, and sends down water from the sky so that all kind of vegetations grow up. "
- Al-Hilali & Khan
Who has made earth for you like a bed (spread out); and has opened roads (ways and paths) for you therein, and has sent down water (rain) from the sky. And We have brought forth with it various kinds of vegetation.
- Abdullah Yusuf Ali
"He Who has, made for you the earth like a carpet spread out; has enabled you to go about therein by roads (and channels); and has sent down water from the sky." With it have We produced diverse pairs of plants each separate from the others.
- Mustafa Khattab
˹He is the One˺ Who has laid out the earth for ˹all of˺ you, and set in it pathways for you, and sends down rain from the sky, causing various types of plants to grow,
- Taqi Usmani
(He is) the One who made the earth a cradle for you, and made in it pathways for you to move, and sent down water from the heavens; and We brought forth with it pairs of different vegetations :
- Abdul Haleem
It was He who spread out the earth for you and traced routes in it. He sent down water from the sky. With that water We bring forth every kind of plant,
- Arthur John Arberry
He who appointed the earth to be a cradle for you, and therein threaded roads for you, and sent down water out of heaven, and therewith We have brought forth divers kinds of plants.
- E. Henry Palmer
Who made for you the earth a bed; and has traced for you paths therein; and has sent down from the sky water, - and we have brought forth thereby divers sorts of different vegetables.
- Hamid S. Aziz
He said, "The knowledge of them is with my Lord in a Book (or Record); my Lord neither errs nor forgets.
- Mahmoud Ghali
He who has made the earth (as) a cradle for you, and inserted ways therein for you, and sent down water from the heaven; so We have brought out therewith pairs of divers (kinds of) growth.
- George Sale
It is he who hath spread the earth as a bed for you, and hath made you paths therein; and who sendeth down rain from heaven, whereby we cause various kinds of vegetables to spring forth;
- Syed Vickar Ahamed
"He Who has made for you the earth like a bed spread out; And (He, Who) has enabled you to go about upon it by all means of roads (canals and every means of transportation): And has sent down water from the sky;" With it have We produced varied pairs of plants each separate from the others.
- Amatul Rahman Omar
`It is He Who made the earth a bed for you and has threaded it with pathways for you. He sends down rain from the clouds. We bring forth by means of this (water) pairs of vegetation of diverse kinds.
- Ali Quli Qarai
He who made the earth for you a cradle, and in it threaded for you ways, and sent down water from the sky, and with it We brought forth various kinds of vegetation.