81. Surah At-Takwir The Overthrowing

← 80. 'Abasa | 82. Al-Infitar →
  • بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ

    Bismi Allahi arrahmani arraheem

    In the name of Allah, All-Merciful, Most Merciful

  • 1.

    اِذَا الشَّمْسُ كُـوِّرَتْۙۖ

    Itha ashshamsu kuwwirat

    When the sun is compacted in blackness,

  • 2.

    وَاِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْۙۖ

    Wa-itha annujoomu inkadarat

    when the stars fall in rapid succession,

  • 3.

    وَاِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْۙۖ

    Wa-itha aljibalu suyyirat

    when the mountains are set in motion,

  • 4.

    وَاِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْۙۖ

    Wa-itha alAAisharu AAuttilat

    when the camels in foal are neglected,

  • 5.

    وَاِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْۙۖ

    Wa-itha alwuhooshu hushirat

    when the wild beasts are all herded together,

  • 6.

    وَاِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْۙۖ

    Wa-itha albiharu sujjirat

    when the oceans surge into each other,

  • 7.

    وَاِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْۙۖ

    Wa-itha annufoosu zuwwijat

    when the selves are arranged into classes,

  • 8.

    وَاِذَا الْمَوْءُ۫دَةُ سُئِلَتْۙ

    Wa-itha almawoodatu su-ilat

    when the baby girl buried alive is asked

  • 9.

    بِاَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْۚ

    Bi-ayyi thanbin qutilat

    for what crime she was killed,

  • 10.

    وَاِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْۙۖ

    Wa-itha assuhufunushirat

    when the Pages are opened up,

  • 11.

    وَاِذَا السَّمَٓاءُ كُشِطَتْۙۖ

    Wa-itha assamao kushitat

    when the Heaven is peeled away,

  • 12.

    وَاِذَا الْجَح۪يمُ سُعِّرَتْۙۖ

    Wa-itha aljaheemu suAAAAirat

    when the Fire is set ablaze,

  • 13.

    وَاِذَا الْجَنَّةُ اُزْلِفَتْۙۖ

    Wa-itha aljannatu ozlifat

    when the Garden is brought up close:

  • 14.

    عَلِمَتْ نَفْسٌ مَٓا اَحْضَرَتْۜ

    AAalimat nafsun ma ahdarat

    then each self will know what it has done.

  • 15.

    فَلَٓا اُقْسِمُ بِالْخُنَّسِۙ

    Fala oqsimu bilkhunnas

    No! I swear by the planets with their retrograde motion,

  • 16.

    اَلْجَوَارِ الْكُنَّسِۙ

    Aljawari alkunnas

    swiftly moving, self-concealing,

  • 17.

    وَالَّيْلِ اِذَا عَسْعَسَۙ

    Wallayli itha AAasAAas

    and by the night when it draws in,

  • 18.

    وَالصُّبْحِ اِذَا تَنَفَّسَۙ

    Wassubhi ithatanaffas

    and by the dawn when it exhales,

  • 19.

    اِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَر۪يمٍۙ

    Innahu laqawlu rasoolin kareem

    truly it is the speech of a noble Messenger,

  • 20.

    ذ۪ي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَك۪ينٍۙ

    Thee quwwatin AAinda theealAAarshi makeen

    possessing great strength, securely placed with the Lord of the Throne,

  • 21.

    مُطَاعٍ ثَمَّ اَم۪ينٍۜ

    MutaAAin thamma ameen

    obeyed there, trustworthy.

  • 22.

    وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍۚ

    Wama sahibukum bimajnoon

    Your companion is not mad.

  • 23.

    وَلَقَدْ رَاٰهُ بِالْاُفُقِ الْمُب۪ينِۚ

    Walaqad raahu bilofuqialmubeen

    He saw him on the clear horizon.

  • 24.

    وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَن۪ينٍۚ

    Wama huwa AAala alghaybi bidaneen

    Nor is he miserly with the Unseen.

  • 25.

    وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَج۪يمٍۚ

    Wama huwa biqawli shaytaninrajeem

    Nor is it the word of an accursed Shaytan.

  • 26.

    فَاَيْنَ تَذْهَبُونَۜ

    Faayna tathhaboon

    So where, then, are you going?

  • 27.

    اِنْ هُوَ اِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَم۪ينَۙ

    In huwa illa thikrun lilAAalameen

    It is nothing but a Reminder to all the worlds,

  • 28.

    لِمَنْ شَٓاءَ مِنْكُمْ اَنْ يَسْتَق۪يمَ

    Liman shaa minkum an yastaqeem

    to whoever among you wishes to go straight.

  • 29.

    وَمَا تَشَٓاؤُ۫نَ اِلَّٓا اَنْ يَشَٓاءَ اللّٰهُ رَبُّ الْعَالَم۪ينَ

    Wama tashaoona illa anyashaa Allahu rabbu alAAalameen

    But you will not will unless Allah wills, the Lord of all the Worlds.