95. Surah At-Tin, Verse 4
لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ ف۪ٓي اَحْسَنِ تَقْو۪يمٍۘ
Laqad khalaqna al-insana fee ahsanitaqweem
We created man in the finest mould.
- Progressive Muslims
We have created mankind in the best form.
- Shabbir Ahmed
We have created the human being in the best design. (With the potential to grow his 'Self').
- Sam Gerrans
We have created man in the best form,
- The Monotheist Group
We have created man in the best form.
- Edip-Layth
We have created the human being in the best form.
- Aisha Bewley
We created man in the finest mould.
- Rashad Khalifa
We created man in the best design.
- Mohamed Ahmed - Samira
That We created man of finest possibilities,
- Sahih International
We have certainly created man in the best of stature;
- Muhammad Asad
Verily, We create man in the best conformation;
- Marmaduke Pickthall
Surely We created man of the best stature
- Abdel Khalek Himmat
We created man in the best of shape and form and distinctly upright;
- Bijan Moeinian
I (God) have created man in the best of moulds.
- Al-Hilali & Khan
Verily, We created man in the best stature (mould).
- Abdullah Yusuf Ali
We have indeed created man in the best of moulds,
- Mustafa Khattab
Indeed, We created humans in the best form.
- Taqi Usmani
We have created man in the best composition,
- Abdul Haleem
We create man in the finest state
- Arthur John Arberry
We indeed created Man in the fairest stature
- E. Henry Palmer
We have indeed created man in the best of symmetry.
- Hamid S. Aziz
Surely, We have created man in the best of moulds.
- Mahmoud Ghali
Indeed We already created man in the fairest stature;
- George Sale
Verily We created man of a most excellent fabric;
- Syed Vickar Ahamed
We have truly created man in the best of forms,
- Amatul Rahman Omar
(That) We have surely created the human being in the finest make and the best proportions (with enormous capabilities for an all round advancement through the process of evolution).
- Ali Quli Qarai
We certainly created man in the best of forms;