56. Surah Al-Waqi'ah, Verse 9
وَاَصْحَابُ الْمَشْـَٔمَةِ مَٓا اَصْحَابُ الْمَشْـَٔمَةِۜ
Waas-habu almash-amati maas-habu almash-amat
the Companions of the Left: what of the Companions of the Left?
- Progressive Muslims
And those on the left, who will be from those on the left
- Shabbir Ahmed
And (secondly) the unblessed ones. Ah, how unfortunate are the unblessed ones! ('Mash'amah, from 'Shimal' = Unblessed = Left side = Wrong action (18:17), (56:41), (69:25)).
- Sam Gerrans
And the companions of the left! — what of the companions of the left? —
- The Monotheist Group
And those on the left, who will be from those on the left?
- Edip-Layth
Those on the left; who will be from those on the left?
- Aisha Bewley
the Companions of the Left: what of the Companions of the Left?
- Rashad Khalifa
Those who deserved misery will be in misery.
- Mohamed Ahmed - Samira
Then those of the left hand -- how (unhappy) will be those of the left hand!
- Sahih International
And the companions of the left - what are the companions of the left?
- Muhammad Asad
And there shall be such as will have lost themselves in evil: oh, how [unhappy] will be they who have lost themselves in evil!
- Marmaduke Pickthall
And (then) those on the left hand; what of those on the left hand?
- Abdel Khalek Himmat
A position on the left side which of right belongs to those who had eagerly earned their position on the left. Among them are those who denied Allah and the hypocrites who assumed a false appearance of virtue and goodness with dissimulation of real character and inclinations and also those who counselled deaf to Allah's ordinances. These had Allah destined to hell where they make abode.
- Bijan Moeinian
(B) And the [misfortunate] people of the left hand. How unfortunate will be the people of the left hand.
- Al-Hilali & Khan
And those on the Left Hand (i.e. those who will be given their Record in their left hands) - how (unfortunate) will be those on the Left Hand! (As a disgrace for them, because they will enter Hell).
- Abdullah Yusuf Ali
And the Companions of the Left Hand,- what will be the Companions of the Left Hand?
- Mustafa Khattab
the people of the left, how ˹miserable˺ will they be;
- Taqi Usmani
And the People of the Left ? How (wretched) are the People of the Left!
- Abdul Haleem
Those on the Left––what people they are!
- Arthur John Arberry
Companions of the Left (O Companions of the Left!)
- E. Henry Palmer
And the fellows of the left hand - what unlucky fellows!
- Hamid S. Aziz
And then the companions of the left hand - what will be the companions of the left hand?
- Mahmoud Ghali
And the companions of the Sinister (befalling), what (will become) of the companions of the Sinister (befalling)? (Or: the Left Hand)
- George Sale
And the companions of the left hand; -- how miserable shall the companions of the left hand be! --
- Syed Vickar Ahamed
And (there will be) the companions of the left hand— What will be the companions of the left hand?
- Amatul Rahman Omar
And (then) those that are wretched, how (miserable) the condition of the wretched will be!
- Ali Quli Qarai
And the People of the Left Hand —and what are the People of the Left Hand?