48. Surah Al-Fath, Verse 1
اِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحاً مُب۪يناًۙ
Inna fatahna laka fathanmubeena
Truly We have granted you a clear victory,
- Progressive Muslims
We have given you a clear conquest.
- Shabbir Ahmed
Verily, (O Prophet) We have opened for you the gates of a Victory that everyone shall behold.
- Sam Gerrans
We have given thee a clear victory,
- The Monotheist Group
We have given you a clear conquest.
- Edip-Layth
We have given you a clear conquest.
- Aisha Bewley
Truly We have granted you a clear victory,
- Rashad Khalifa
We have bestowed upon you (O Messenger) a great victory.,
- Mohamed Ahmed - Samira
WE HAVE GIVEN you a splendent victory
- Sahih International
Indeed, We have given you, [O Muúammad], a clear conquest
- Muhammad Asad
VERILY, [O Muhammad,] We have laid open before thee a manifest victory,
- Marmaduke Pickthall
Lo! We have given thee (O Muhammad) a signal victory,
- Abdel Khalek Himmat
We have opened for you O Muhammad the way of wisdom, and We have circumstanced the matters of fact in Our own manner to give you access to every virtue which makes fortune and victory sit on your Helm.
- Bijan Moeinian
Indeed God has blessed you with a great victory.
- Al-Hilali & Khan
Verily, We have given you (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) a manifest victory.
- Abdullah Yusuf Ali
Verily We have granted thee a manifest Victory:
- Mustafa Khattab
Indeed, We have granted you a clear triumph ˹O Prophet˺[1]
- Taqi Usmani
Surely, We have granted you an open victory,
- Abdul Haleem
Truly We have opened up a path to clear triumph for you [Prophet],
- Arthur John Arberry
Surely We have given thee a manifest victory,
- E. Henry Palmer
Verily, we have given thee an obvious victory!
- Hamid S. Aziz
Surely We have given to you a clear victory
- Mahmoud Ghali
Surely We have given you an evident conquest, (Literally: conquered for you; or: opened for you)
- George Sale
Verily We have granted thee a manifest victory:
- Syed Vickar Ahamed
Surely, We have granted you a clear Victory;
- Amatul Rahman Omar
(Prophet! the treaty of Hudaibiyah is a great victory in that) We opened for you the way to (another) clear victory (which led to the preaching and expansion of Islam).
- Ali Quli Qarai
Indeed We have inaugurated for you a clear victory,