43. Surah Az-Zukhruf, Verse 16
اَمِ اتَّخَذَ مِمَّا يَخْلُقُ بَنَاتٍ وَاَصْفٰيكُمْ بِالْبَن۪ينَ۟
Ami ittakhatha mimma yakhluqubanatin waasfakum bilbaneen
Has He then taken daughters from what He has created and chosen sons for you?
- Progressive Muslims
Or has He selected daughters from among His creation, while He has left you with the sons
- Shabbir Ahmed
What! Has He taken daughters out of what He Himself created and grants you sons of your choice?
- Sam Gerrans
If He has taken of what He creates daughters, and chosen for you sons,
- The Monotheist Group
Or has He selected daughters from among His creation, while He has left you with the sons?
- Edip-Layth
Or has He selected daughters from among His creation, while He has left you with the sons?
- Aisha Bewley
Has He then taken daughters from what He has created and chosen sons for you?
- Rashad Khalifa
Has He chosen from among His creations daughters for Himself, while blessing you with sons?
- Mohamed Ahmed - Samira
Or has He taken from those He has created daughters for Himself, and assigned sons to you?
- Sahih International
Or has He taken, out of what He has created, daughters and chosen you for [having] sons?
- Muhammad Asad
Or [do you think], perchance, that out of all His creation He has chosen for Himself daughters, and favoured you with sons?
- Marmaduke Pickthall
Or chooseth He daughters of all that He hath created, and honoureth He you with sons?
- Abdel Khalek Himmat
Or did He adopt from among His creatures the females and committed to you people the males?
- Bijan Moeinian
[They say] God has chosen females (whom He has created at first place) as His daughters while bless them with sons [as they consider having a female child is a matter of sham!]
- Al-Hilali & Khan
Or has He taken daughters out of what He has created, and He has selected for you sons?
- Abdullah Yusuf Ali
What! has He taken daughters out of what He himself creates, and granted to you sons for choice?
- Mustafa Khattab
Has He taken ˹angels as His˺ daughters from what He created, and favoured you ˹O pagans˺ with sons?
- Taqi Usmani
Is it that He has adopted daughters from those whom He has created, and chosen you for (having) sons?
- Abdul Haleem
Has He taken daughters for Himself and favoured you with sons?
- Arthur John Arberry
Or has He taken to Himself, from that He creates, daughters, and favoured you with sons?
- E. Henry Palmer
Has He taken of what He creates daughters, and chosen sons for you?
- Hamid S. Aziz
What! Has He taken daughters to Himself out of what He Himself creates and chosen you to have sons?
- Mahmoud Ghali
Or even has He taken to Him, from what He creates, daughters and has elected for you (only) sons?
- George Sale
Hath God taken daughters out of those beings which He hath created; and hath He chosen sons for you?
- Syed Vickar Ahamed
Or has He (Allah) chosen daughters from what He Himself creates, and given to you sons of choice?
- Amatul Rahman Omar
Or has He taken to Himself daughters from the things He Himself has created (as the pagans describe the angels to be God's daughters) and has chosen you for (honouring with) the sons.
- Ali Quli Qarai
Did He adopt daughters from what He creates while He preferred you with sons?