← Verse 1 | Verse 3 →

عٓسٓقٓ۠

AAayn-seen-qaf

‘Ayn Sin Qaf

  • Progressive Muslims

    A'. S. Q.

  • Shabbir Ahmed

    'A. S.Q. 'Ain-Sein-Qaaf. Aleem the Knower, Samee' the Hearer, Qadir the Almighty, proclaims that:

  • Sam Gerrans

    ʿayn sīn qāf

  • The Monotheist Group

    A'SQ.

  • Edip-Layth

    A70S60Q100*

  • Aisha Bewley

    ‘Ayn Sin Qaf

  • Rashad Khalifa

    'A. S. Q.,

  • Mohamed Ahmed - Samira

    'Am Sin Qaf.

  • Sahih International

    'Ayn, Seen, Qaf.

  • Muhammad Asad

    Ayn. Sin. Qaf.

  • Marmaduke Pickthall

    A'in. Sin. Qaf.

  • Abdel Khalek Himmat

    'Ein, S. (Seen), Q. (Qaff) the surah opens with these introductory letters from the Arabic Alphabet to draw attention to the miracle of the Quran which though written in the people's tongue cannot be emulated.

  • Bijan Moeinian

    A. S.Q.

  • Al-Hilali & Khan

    ‘Aîn-Sîn-Qâf.

  • Abdullah Yusuf Ali

    'Ain. Sin. Qaf.

  • Mustafa Khattab

    ’Aĩn-Sĩn-Qãf.

  • Taqi Usmani

    ‘Ain Sīn Qāf

  • Abdul Haleem

    Ayn Sin Qaf

  • Arthur John Arberry

    Ain Sin Qaf

  • E. Henry Palmer

    'H. S. Q.

  • Hamid S. Aziz

    Ain Sin Qaf. (Three more mystical letters)

  • Mahmoud Ghali

    cayîn, Sîn, Qaf (These are the names of letters of the Arabic alphabet, and only Allah knows their meaning here).

  • George Sale

    A. S.K.

  • Syed Vickar Ahamed

    Ain Sin Káf:

  • Amatul Rahman Omar

    `Ain Sîn Qâf - All-Knowing, All-Hearing, All-Powerful.

  • Ali Quli Qarai

    ‘Ayn, Sīn, Qāf.