40. Surah Ghafir, Verse 39
يَا قَوْمِ اِنَّمَا هٰذِهِ الْحَيٰوةُ الدُّنْيَا مَتَاعٌۘ وَاِنَّ الْاٰخِرَةَ هِيَ دَارُ الْقَرَارِ
Ya qawmi innama hathihialhayatu addunya mataAAunwa-inna al-akhirata hiya daru alqarar
My people! the life of this world is only fleeting enjoyment. It is the Next World which is the abode of permanence.
- Progressive Muslims
"O my people, this worldly life is but an enjoyment, while the Hereafter is the permanent abode. "
- Shabbir Ahmed
My people! The life of this world is but a brief enjoyment. Whereas, behold, the Hereafter, that is the Lasting Home.
- Sam Gerrans
“O my people: the life of this world is but an enjoyment; and the Hereafter — that is the house of the fixed lodging.
- The Monotheist Group
"O my people, this worldly life is but an enjoyment, while the Hereafter is the permanent abode."
- Edip-Layth
"O my people, this worldly life is but an enjoyment, while the Hereafter is the permanent abode."
- Aisha Bewley
My people! the life of this world is only fleeting enjoyment. It is the Next World which is the abode of permanence.
- Rashad Khalifa
"O my people, this first life is a temporary illusion, while the Hereafter is the eternal abode."
- Mohamed Ahmed - Samira
O people, the life of this world is ephemeral; but enduring is the abode of the Hereafter.
- Sahih International
O my people, this worldly life is only [temporary] enjoyment, and indeed, the Hereafter - that is the home of [permanent] settlement.
- Muhammad Asad
"O my people! This worldly life is but a brief enjoyment, whereas, behold, the life to come is the home abiding.
- Marmaduke Pickthall
O my people! Lo! this life of the world is but a passing comfort, and lo! the Hereafter, that is the enduring home.
- Abdel Khalek Himmat
"O people" he added, "life here is but an evanescent and ephemeral enjoyment, whereas the Hereafter is indeed the settled eternal abode. "
- Bijan Moeinian
"Know that the life in this world is temporary and will pass fast by; it is the life in our real home in Hereafter which is permanent. "
- Al-Hilali & Khan
"O my people! Truly, this life of the world is nothing but a (quick passing) enjoyment, and verily, the Hereafter that is the home that will remain forever."
- Abdullah Yusuf Ali
"O my people! This life of the present is nothing but (temporary) convenience: It is the Hereafter that is the Home that will last.
- Mustafa Khattab
O my people! This worldly life is only ˹a fleeting˺ enjoyment, whereas the Hereafter is truly the home of settlement.
- Taqi Usmani
O my people, this life of the world is only a (momentary) benefit, while the Hereafter is, indeed, the place of permanent living.
- Abdul Haleem
My people, the life of this world is only a brief enjoyment; it is the Hereafter that is the lasting home.
- Arthur John Arberry
O my people, surely this present life is but a passing enjoyment; surely the world to come is the abode of stability.
- E. Henry Palmer
O my people! verily, the life of this world is but a provision, but, verily, the hereafter, that is the abode of stability!
- Hamid S. Aziz
"O my people! This life of the world is only a passing enjoyment, and surely the Hereafter is the enduring home;
- Mahmoud Ghali
O my people, surely this present life (Literally: lowly life, i. e., the life of this world) is only a (passing) enjoyment, and surely the Hereafter is (really) the Home of Residence.
- George Sale
O my people, verily this present life is but a temporary enjoyment; but the life to come is the mansion of firm continuance.
- Syed Vickar Ahamed
"O my people! This life of the present is nothing but (temporary) comfort, it is the Hereafter that is the Home that will stay.
- Amatul Rahman Omar
`O my people! the life of this world is but a provision (of a passing nature), and the Hereafter alone is the permanent home.
- Ali Quli Qarai
O my people! This life of the world is only a [passing] enjoyment, and indeed the Hereafter is the abiding home.