4. Surah An-Nisa, Verse 126
وَلِلّٰهِ مَا فِي السَّمٰوَاتِ وَمَا فِي الْاَرْضِۜ وَكَانَ اللّٰهُ بِكُلِّ شَيْءٍ مُح۪يطاً۟
Walillahi ma fee assamawatiwama fee al-ardi wakana Allahubikulli shay-in muheeta
What is in the heavens and in the earth belongs to Allah. Allah encompasses all things.
- Progressive Muslims
And to God is what is in heavens and in the Earth; God is Encompassing over all things.
- Shabbir Ahmed
Unto Allah belongs all that is in the Highs and all that is in the Lows; and indeed Allah encompasses all things.
- Sam Gerrans
And to God belongs what is in the heavens and what is in the earth; and God encompasses all things.
- The Monotheist Group
And to God is what is in the heavens and the earth; and God is Encompassing all things.
- Edip-Layth
To God is what is in the heavens and in the earth; God is Encompassing over all things.
- Aisha Bewley
What is in the heavens and in the earth belongs to Allah. Allah encompasses all things.
- Rashad Khalifa
To GOD belongs everything in the heavens and the earth. GOD is in full control of all things.
- Mohamed Ahmed - Samira
And all that is in the heavens and the earth belongs to God; and everything is well within the compass of God.
- Sahih International
And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And ever is Allah, of all things, encompassing.
- Muhammad Asad
For, unto God belongs all that is in the heavens and all that is on earth; and, indeed, God encompasses everything.
- Marmaduke Pickthall
Unto Allah belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth. Allah ever surroundeth all things.
- Abdel Khalek Himmat
And to Allah belong all that is in the heavens and all that is on earth, and Allah has always been Cognizant of all things.
- Bijan Moeinian
Everything in the heavens and the earth belongs to God and He is in absolute control.
- Al-Hilali & Khan
And to Allâh belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. And Allâh is Ever Encompassing all things.
- Abdullah Yusuf Ali
But to Allah belong all things in the heavens and on earth: And He it is that Encompasseth all things.
- Mustafa Khattab
To Allah ˹alone˺ belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And Allah is Fully Aware of everything.
- Taqi Usmani
To Allah belongs what is in the heavens and what is in the earth. Allah encompasses every thing.
- Abdul Haleem
It is to God that everything in the heavens and earth belongs: God is fully aware of all things.
- Arthur John Arberry
To God belongs all that is in the heavens and in the earth, and God encompasses everything.
- E. Henry Palmer
And God's is what is in the heavens and in the earth, and God encompasses all things!
- Hamid S. Aziz
And to Allah belongs all that is in the heavens and in the earth, and Allah encompasses all things.
- Mahmoud Ghali
And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth; and Allah has been Supremely Encompassing everything.
- George Sale
And to God belongeth whatsoever is in heaven and on earth; God comprehendeth all things.
- Syed Vickar Ahamed
And to Allah belong all things in the heaven and on earth: And it is Allah Who encompasses all things.
- Amatul Rahman Omar
And to Allâh belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth. And Allâh encompasses each and everything.
- Ali Quli Qarai
To Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth, and Allah comprehends all things.