37. Surah As-Saffat, Verse 20
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هٰذَا يَوْمُ الدّ۪ينِ
Waqaloo ya waylana hathayawmu addeen
They will say, ‘Alas for us! This is the Day of Reckoning!’
- Progressive Muslims
And they said: "Woe to us, this is the Day of Judgment!"
- Shabbir Ahmed
And they will say, "Oh, woe unto us! This is the Day of Judgment. "
- Sam Gerrans
And they will say: “Woe is us! This is the Day of Judgment.”
- The Monotheist Group
And they said: "Woe to us, this is the Day of Recompense!"
- Edip-Layth
They said, "Woe to us, this is the day of Judgment!"
- Aisha Bewley
They will say, ‘Alas for us! This is the Day of Reckoning!’
- Rashad Khalifa
They will say, "Woe to us; this is the Day of Judgment."
- Mohamed Ahmed - Samira
And say: "Ah woe! This is the Day of Reckoning. "
- Sahih International
They will say, "O woe to us! This is the Day of Recompense. "
- Muhammad Asad
and will say: "Oh, woe unto us! This is the Day of Judgment!"
- Marmaduke Pickthall
And say: Ah, woe for us! This is the Day of Judgment.
- Abdel Khalek Himmat
And there, they -the infidels- will exclaim thus: "Woe betide us, this is the promised Day of Judgement".
- Bijan Moeinian
It will take a snap for them to be recreated and look around [and face the Day of Resurrection. ]
- Al-Hilali & Khan
They will say: "Woe to us! This is the Day of Recompense!"
- Abdullah Yusuf Ali
They will say, "Ah! Woe to us! This is the Day of Judgment!"
- Mustafa Khattab
They will cry, "Oh, woe to us! This is the Day of Judgment!"
- Taqi Usmani
And they will be saying, "Woe to us; this is the Day of Retribution."
- Abdul Haleem
and say, ‘Woe to us! This is the Day of Judgement.’
- Arthur John Arberry
and they say, 'Woe, alas for us! This is the Day of Doom. '
- E. Henry Palmer
and they shall say, 'O, woe is us! this is the day of judgment,
- Hamid S. Aziz
And they shall say, "O woe to us! This is the Day of Judgment. "
- Mahmoud Ghali
And they say, "oh woe to us! This is the Day of Doom. " (Or: Judgment; Religion)
- George Sale
And they shall say, alas for us! This is the day of judgment;
- Syed Vickar Ahamed
They will say: "Woe (misery) to us! This is the Day of Judgment!"
- Amatul Rahman Omar
And they will say, `O woe be on us! this is the Day of Requital. '
- Ali Quli Qarai
and say, ‘Woe to us! This is the Day of Retribution!’