37. Surah As-Saffat, Verse 101
فَبَشَّرْنَاهُ بِغُلَامٍ حَل۪يمٍ
Fabashsharnahu bighulamin haleem
And We gave him the good news of a forbearing boy.
- Progressive Muslims
So We gave him good news of a compassionate child.
- Shabbir Ahmed
So We gave him the good news of a clement son (Ishmael).
- Sam Gerrans
So We gave him glad tidings of a clement lad;
- The Monotheist Group
So We gave him good news of a compassionate child.
- Edip-Layth
So We gave him good news of a compassionate child.
- Aisha Bewley
And We gave him the good news of a forbearing boy.
- Rashad Khalifa
We gave him good news of a good child.
- Mohamed Ahmed - Samira
So We gave him the good news of a clement son.
- Sahih International
So We gave him good tidings of a forbearing boy.
- Muhammad Asad
whereupon We gave him the glad tiding of a boy-child gentle [like himself]?
- Marmaduke Pickthall
So We gave him tidings of a gentle son.
- Abdel Khalek Himmat
And there, We intimated to him the birth of a son vested with the virtue of patience and with the attribute of nobleness which would teach him forbearance from so foul a wrong.
- Bijan Moeinian
God [answered his prayers in appropriate time and] gave him the good news: a wonderful son.
- Al-Hilali & Khan
So We gave him the glad tidings of a forbearing boy.
- Abdullah Yusuf Ali
So We gave him the good news of a boy ready to suffer and forbear.
- Mustafa Khattab
So We gave him good news of a forbearing son.
- Taqi Usmani
So, We gave him the good news of a forbearing boy.
- Abdul Haleem
so We gave him the good news that he would have a patient son.
- Arthur John Arberry
Then We gave him the good tidings of a prudent boy;
- E. Henry Palmer
and we gave him glad tidings of a clement boy.
- Hamid S. Aziz
So We gave him the good news of a gentle son.
- Mahmoud Ghali
So We gave him the good tidings of a forbearing youth.
- George Sale
Wherefore We acquainted him that he should have a son, who should be a meek youth.
- Syed Vickar Ahamed
So, We gave him the good news of a boy ready (to be born) to suffer and be patient.
- Amatul Rahman Omar
So We gave him the good tidings of (the birth of) a wise and forbearing son.
- Ali Quli Qarai
So We gave him the good news of a forbearing son.