31. Surah Luqman, Verse 27
وَلَوْ اَنَّ مَا فِي الْاَرْضِ مِنْ شَجَرَةٍ اَقْلَامٌ وَالْبَحْرُ يَمُدُّهُ مِنْ بَعْدِه۪ سَبْعَةُ اَبْحُرٍ مَا نَفِدَتْ كَلِمَاتُ اللّٰهِۜ اِنَّ اللّٰهَ عَز۪يزٌ حَك۪يمٌ
Walaw annama fee al-ardi minshajaratin aqlamun walbahru yamudduhu minbaAAdihi sabAAatu abhurin ma nafidat kalimatuAllahi inna Allaha AAazeezun hakeem
If all the trees on earth were pens and all the sea, with seven more seas besides, was ink Allah’s words still would not run dry. Allah is Almighty, All-Wise.
- Progressive Muslims
And if all the trees on Earth were made into pens, and the ocean were supplied by seven more oceans, the words of God would not run out. God is Noble, Wise.
- Shabbir Ahmed
And if all the trees on earth were pens, and the sea were ink, with seven more seas yet added, the Words of Allah would not be exhausted (18:109). Verily, Allah is Almighty, Wise.
- Sam Gerrans
And had all that is in the earth of trees been but pens, and the sea replenished thereafter with seven seas, the words of God would not be exhausted; God is exalted in might and wise.
- The Monotheist Group
And if all the trees on the earth were made into pens, and the ocean were supplied by seven more oceans, the words of God would not run out. God is Noble, Wise.
- Edip-Layth
If all the trees on earth were made into pens, and the ocean were supplied by seven more oceans, the words of God would not run out. God is Noble, Wise.
- Aisha Bewley
If all the trees on earth were pens and all the sea, with seven more seas besides, was ink Allah’s words still would not run dry. Allah is Almighty, All-Wise.
- Rashad Khalifa
If all the trees on earth were made into pens, and the ocean supplied the ink, augmented by seven more oceans, the words of GOD would not run out. GOD is Almighty, Most Wise.
- Mohamed Ahmed - Samira
If all the trees of the earth were pens and the oceans ink, with many more oceans for replenishing them, the colloquy of God would never come to end. He is indeed all-mighty and all-wise.
- Sahih International
And if whatever trees upon the earth were pens and the sea [was ink], replenished thereafter by seven [more] seas, the words of Allah would not be exhausted. Indeed, Allah is Exalted in Might and Wise.
- Muhammad Asad
And if all the trees on earth were pens, and the sea [were] ink, with seven [morel seas yet added to it, the words of God would not be exhausted: for, verily, God is almighty, wise.
- Marmaduke Pickthall
And if all the trees in the earth were pens, and the sea, with seven more seas to help it, (were ink), the words of Allah could not be exhausted. Lo! Allah is Mighty, Wise.
- Abdel Khalek Himmat
If the wood of all the trees growing on earth were to be manufactured into pens added to every other material having the function of a writing pen, and the vast body of water on the surface of the earth and seven times as much were ink serving the purpose of committing Allah's words to writing, never would Allah's words be exhausted; Allah is indeed Azizun and Hakimun (the Source of wisdom and wise mysterious dispensations).
- Bijan Moeinian
If all trees on earth were to become pens, and seven times existing oceans the inkpot, the words [explaining creativity, manifestations and wisdom] of God would not run off. God is Almighty, the Most Wise.
- Al-Hilali & Khan
And if all the trees on the earth were pens and the sea (were ink wherewith to write), with seven seas behind it to add to its (supply), yet the Words of Allâh would not be exhausted. Verily, Allâh is All-Mighty, All-Wise.
- Abdullah Yusuf Ali
And if all the trees on earth were pens and the ocean (were ink), with seven oceans behind it to add to its (supply), yet would not the words of Allah be exhausted (in the writing): for Allah is Exalted in Power, full of Wisdom.
- Mustafa Khattab
If all the trees on earth were pens and the ocean ˹were ink˺, refilled by seven other oceans, the Words of Allah would not be exhausted. Surely Allah is Almighty, All-Wise.
- Taqi Usmani
And if all trees that are on the earth were to be pens, and the ocean (converted into ink) is supported by seven seas following it, the words of Allah would not come to an end. Surely, Allah is Mighty, Wise.
- Abdul Haleem
If all the trees on earth were pens and all the seas, with seven more seas besides, [were ink,] still God’s words would not run out: God is almighty and all wise.
- Arthur John Arberry
Though all the trees in the earth were pens, and the sea-seven seas after it to replenish it, yet would the Words of God not be spent. God is All-mighty, All-wise.
- E. Henry Palmer
And were the trees that are in the earth pens, and the sea (ink) with seven more seas to swell its tide, the words of God would not be spent; verily, God is mighty, wise!
- Hamid S. Aziz
Unto Allah belongs all that is in the heavens and that is in the earth; verily, Allah, He is the Absolute, the Owner of praise.
- Mahmoud Ghali
And if whatever tree (s) in the earth were pens, and the sea (and) seven more seas even after it (were) to replenish it, (yet) in no way would the Words of Allah be depleted. Surely Allah is Ever-Mighty, Ever-Wise.
- George Sale
If whatever trees are in the earth were pens, and he should after that swell the sea into seven seas of ink, the words of God would not be exhausted; for God is mighty, and wise.
- Syed Vickar Ahamed
And if all the trees on the earth were pens and the ocean (were ink), with seven (more) oceans behind it to add to it, even so the Words of Allah will not be exhausted (in His Praise): Verily, Allah is All Mighty (Aziz), All Wise (Hakeem).
- Amatul Rahman Omar
And if all the trees on the earth were to be pens and the vast ocean (be full of ink) and besides that many (more) such oceans to replenish it (and were to supply ink to write the words of God) even then the words of Allâh would not be finished. Verily, Allâh is All-Mighty, All-Wise.
- Ali Quli Qarai
If all the trees on the earth were pens, and the sea replenished with seven more seas [were ink], the words of Allah would not be spent. Indeed Allah is all-mighty, all-wise.