31. Surah Luqman, Verse 25
وَلَئِنْ سَاَلْتَهُمْ مَنْ خَلَقَ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضَ لَيَقُولُنَّ اللّٰهُۜ قُلِ الْحَمْدُ لِلّٰهِۜ بَلْ اَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
Wala-in saaltahum man khalaqa assamawatiwal-arda layaqoolunna Allahu quli alhamdulillahi bal aktharuhum la yaAAlamoon
If you asked them, ‘Who created the heavens and the earth?’ they would say, ‘Allah!’ Say: ‘Praise be to Allah!’ But most of them do not know.
- Progressive Muslims
And if you ask them: "Who created the heavens and the Earth" They will Say: "God. " Say: "Praise be to God." Yet, most of them do not know.
- Shabbir Ahmed
And thus it is: If you ask them, "Who is it that has created the heavens and the earth?" They will answer, "Allah". Say, "All Praise is due to God - for, most of them do not know (that His Laws, too, are praiseworthy and worth implementing in your lives (29:61)).
- Sam Gerrans
And if thou askest them: “Who created the heavens and the earth?” they will say: “God.” Say thou: “Praise belongs to God!” The truth is, most of them know not.
- The Monotheist Group
And if you ask them: "Who has created the heavens and the earth?" They will say: "God." Say: "Praise be to God." Yet, most of them do not know.
- Edip-Layth
If you ask them: "Who created the heavens and the earth?" They will say, "God." Say, "Praise be to God." Yet, most of them do not know.
- Aisha Bewley
If you asked them, ‘Who created the heavens and the earth?’ they would say, ‘Allah!’ Say: ‘Praise be to Allah!’ But most of them do not know.
- Rashad Khalifa
If you ask them, "Who created the heavens and the earth," they will say, "GOD." Say, "Praise be to GOD." Yet, most of them do not know.
- Mohamed Ahmed - Samira
If you ask them: "Who created the heavens and the earth?" They will surely answer: "God. " Say: "All praise be to God." But most of them do not understand.
- Sahih International
And if you asked them, "Who created the heavens and earth?" they would surely say, " Allah. " Say, "[All] praise is [due] to Allah "; but most of them do not know.
- Muhammad Asad
AND THUS it is [with most people]: if thou ask them, "Who is it that has created the heavens and the earth?" - they will surely answer, “God. ” Say: “[Then you ought to know that] all praise is due to God!”- for most of them do not know [what this implies].
- Marmaduke Pickthall
If thou shouldst ask them: Who created the heavens and the earth? they would answer: Allah. Say: Praise be to Allah! But most of them know not.
- Abdel Khalek Himmat
And if you should ask them O Muhammad as to who has created the heavens and the earth? They will say: "Allah". Then say to them: "Praise be to Him to Whom praises precede and thanks succeed". Never doubt but most of them have empty knowledge.
- Bijan Moeinian
If you ask them: "Who has created the earth and the heavens?" they will say: “God. ” Say: “Thank Lord [that at least you know this much]; If it is so then none should be worshipped but the Lord.” What a shame that most of them are deprived of common sense.
- Al-Hilali & Khan
And if you (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) ask them: "Who has created the heavens and the earth," they will certainly say: "Allâh." Say: "All the praises and thanks be to Allâh!" But most of them know not.
- Abdullah Yusuf Ali
If thou ask them, who it is that created the heavens and the earth. They will certainly say, "Allah". Say: "Praise be to Allah!" But most of them understand not.
- Mustafa Khattab
And if you ask them who created the heavens and the earth, they will definitely say, "Allah!" Say, “Praise be to Allah!” In fact, most of them do not know.
- Taqi Usmani
And if you ask them as to who has created the heavens and the earth, they will certainly say, "Allah." Say, “AlHamdulillāh ” (Praise be to Allah). But most of them do not know.
- Abdul Haleem
If you ask them who created the heavens and earth, they are sure to say, ‘God.’ Say, ‘Praise belongs to God,’ but most of them do not understand.
- Arthur John Arberry
If thou askest them, 'Who created the heavens and the earth?' they will say, 'God. ' Say: 'Praise belongs to God.' Nay, but most of them have no knowledge.
- E. Henry Palmer
And if thou shouldst ask them who created the heavens and the earth, they will surely say, 'God. ' Say, 'Praise be to God!' but most of them do not know.
- Hamid S. Aziz
We will let them enjoy themselves a little; then We will force them to the unrelenting doom.
- Mahmoud Ghali
And indeed in case you ask them, "Who created the heavens and the earth?" indeed they will definitely say, " Allah. " Say, "Praise be to Allah." No indeed, (but) most of them do not know.
- George Sale
If thou ask them who hath created the heavens and the earth, they will surely answer, God. Say, God be praised! But the greater part of them do not understand.
- Syed Vickar Ahamed
And if you ask them: "Who created the heaven and the earth. " They will certainly say: "Allah." Say: "All Praises (and thanks) be to Allah!" But most of them do not understand (the true meaning behind it.)
- Amatul Rahman Omar
And if you ask them, `Who has created the heavens and the earth?' They will certainly answer, `Allâh. ' Say, `All type of perfect and true praise belongs to Allâh!' But most of them do not know (the meanings implied in it).
- Ali Quli Qarai
If you ask them, ‘Who created the heavens and the earth?’ they will surely say, ‘Allah. ’ Say, ‘All praise belongs to Allah!’ Yet most of them do not know.