26. Surah Ash-Shu'ara, Verse 81
وَالَّذ۪ي يُم۪يتُن۪ي ثُمَّ يُحْي۪ينِۙ
Wallathee yumeetunee thummayuhyeen
He who will cause my death, then give me life;
- Progressive Muslims
"And the One who will make me die and then bring me to life. "
- Shabbir Ahmed
And Who will cause me to die and then bring me back to life.
- Sam Gerrans
“And who will give me death, then give me life,
- The Monotheist Group
"And the One who will make me die and then bring me to life."
- Edip-Layth
"The One who will make me die and then bring me to life."
- Aisha Bewley
He who will cause my death, then give me life;
- Rashad Khalifa
"The One who puts me to death, then brings me back to life.
- Mohamed Ahmed - Samira
Who will make me die, then give me life again,
- Sahih International
And who will cause me to die and then bring me to life
- Muhammad Asad
and who will cause me to die and then will bring me back to life –
- Marmaduke Pickthall
And Who causeth me to die, then giveth me life (again),
- Abdel Khalek Himmat
"And it is He Who determines the moment and the cause of my death and occasions my resurrection and restoration to life".
- Bijan Moeinian
"The One who puts me to death, then brings me back to life. "
- Al-Hilali & Khan
"And Who will cause me to die, and then will bring me to life (again).
- Abdullah Yusuf Ali
"Who will cause me to die, and then to life (again);
- Mustafa Khattab
And He ˹is the One Who˺ will cause me to die, and then bring me back to life.
- Taqi Usmani
and who will make me die, then will give me life,
- Abdul Haleem
He who will make me die and then give me life again;
- Arthur John Arberry
who makes me to die, then gives me life,
- E. Henry Palmer
He who will kill me, and then bring me to life;
- Hamid S. Aziz
"And when I am sick He heals me;
- Mahmoud Ghali
And (it is He) Who makes me to die; thereafter He gives me life.
- George Sale
and Who will cause me to die, and will afterwards restore me to life;
- Syed Vickar Ahamed
"And it is He Who will cause me to die, and then bring me to life (again);
- Amatul Rahman Omar
`And Who will call me to death and then will raise me to life (again).
- Ali Quli Qarai
who will make me die, then He will bring me to life,