23. Surah Al-Mu'minun, Verse 11
اَلَّذ۪ينَ يَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَۜ هُمْ ف۪يهَا خَالِدُونَ
Allatheena yarithoona alfirdawsa humfeeha khalidoon
who will inherit Firdaws, remaining in it timelessly, for ever.
- Progressive Muslims
The ones who shall inherit Paradise, in it they will abide.
- Shabbir Ahmed
It is they who will inherit the Paradise wherein they shall abide (in both lives (7:43), (43:72), (70:33-34)).
- Sam Gerrans
Those who inherit Paradise; therein will they abide eternally.
- The Monotheist Group
Theones who shall inherit the Paradise, in it they will abide.
- Edip-Layth
The ones who shall inherit Paradise, in it they will abide.
- Aisha Bewley
who will inherit Firdaws, remaining in it timelessly, for ever.
- Rashad Khalifa
They will inherit Paradise, wherein they abide forever.
- Mohamed Ahmed - Samira
Who will inherit Paradise, and live in it for ever.
- Sahih International
Who will inherit al-Firdaus. They will abide therein eternally.
- Muhammad Asad
that will inherit the paradise; [and] therein shall they abide.
- Marmaduke Pickthall
Who will inherit paradise. There they will abide.
- Abdel Khalek Himmat
They shall inherit Paradise -the garden of Eden- where they enjoy the surpassing beauty and supreme bliss and Wherein they will have passed through nature to Eternity.
- Bijan Moeinian
They will inherit the paradise and will live in its best place forever.
- Al-Hilali & Khan
Who shall inherit the Firdaus (Paradise). They shall dwell therein forever.
- Abdullah Yusuf Ali
Who will inherit Paradise: they will dwell therein (for ever).
- Mustafa Khattab
Paradise as their own.[1] They will be there forever.
- Taqi Usmani
who will inherit Firdaus (the Paradise). They will be there forever.
- Abdul Haleem
Paradise as their own, there to remain.
- Arthur John Arberry
who shall inherit Paradise therein dwelling forever.
- E. Henry Palmer
who shall inherit Paradise; they shall dwell therein for aye!
- Hamid S. Aziz
These will be the heirs,
- Mahmoud Ghali
Who will inherit Paradise. They are therein eternally (abiding).
- George Sale
who shall inherit paradise; they shall continue therein for ever.
- Syed Vickar Ahamed
Who will inherit the Paradise: They will live in there forever.
- Amatul Rahman Omar
Who will own Paradise where they shall abide for ever.
- Ali Quli Qarai
who shall inherit paradise, and will remain in it [forever].