19. Surah Maryam, Verse 1
كٓـهٰيٰعٓصٓۜ
Kaf-ha-ya-AAayn-sad
Kaf Ha Ya ‘Ayn Sad
- Progressive Muslims
K. H'.Y.A'.S'.
- Shabbir Ahmed
K. H.Y.'A.S. Kareem the Honored, Hadi the Guide, Yamen the Bounteous, Aleem the Knower, Sadiq the Truthful,
- Sam Gerrans
kāf hā yā ʿayn ṣād
- The Monotheist Group
KH'YA'S'
- Edip-Layth
K20H5Y10A70S90
- Aisha Bewley
Kaf Ha Ya ‘Ayn Sad
- Rashad Khalifa
K. H. Y. 'A. S. (Kaaf Haa Yaa 'Ayn Saad),
- Mohamed Ahmed - Samira
KAF HA YA 'AIN SAD.
- Sahih International
Kaf, Ha, Ya, 'Ayn, êad.
- Muhammad Asad
Kaf. Ha. Ya. `Ayn. Sad.
- Marmaduke Pickthall
Kaf. Ha. Ya. A'in. Sad.
- Abdel Khalek Himmat
K. (Kaf), H. (Haa), Y. (Ya), Ain, S. (sad), and what these introductory represent and what they stand for as a natural symbol of adoration.
- Bijan Moeinian
KHYAS
- Al-Hilali & Khan
Kâf-Hâ-Yâ-‘Aîn-Sâd. [These letters are one of the miracles of the Qur’ân, and none but Allâh (Alone) knows their meanings].
- Abdullah Yusuf Ali
Kaf. Ha. Ya. 'Ain. Sad.
- Mustafa Khattab
Kãf-Ha-Ya-’Aĩn- Ṣãd.
- Taqi Usmani
Kāf, Hā Yā, ‘Ain, Sād
- Abdul Haleem
Kaf Ha Ya 'Ayn Sad
- Arthur John Arberry
Kaf Ha Ya Ain Sad
- E. Henry Palmer
K. H. Y.'H. Z.
- Hamid S. Aziz
Say, "I am only a mortal like yourselves; I am inspired that your God is only one God. Then let him who hopes to meet his Lord work righteous acts, and join none with Him in the service of his Lord."
- Mahmoud Ghali
Kaf, Ha, Ya, Ayn, Sad (These are the names of letters of the Arabic alphabet and only Allah knows their meaning here).
- George Sale
C. H.Y.A.S.
- Syed Vickar Ahamed
Káf Há Yá A’in Sád:
- Amatul Rahman Omar
Kâf Hâ Yâ `Ain Sâd - Allâh is sufficient for all, and He is the True Guide, Bestower of mercy and security and blessings, the All-Knowing, the Supermost, Truthful.
- Ali Quli Qarai
Kāf, Hā, Yā, ‘Ayn, Ṣād.