15. Surah Al-Hijr, Verse 71
قَالَ هٰٓؤُ۬لَٓاءِ بَنَات۪ٓي اِنْ كُنْتُمْ فَاعِل۪ينَۜ
Qala haola-i banateein kuntum faAAileen
He said, ‘Here are my daughters if you are determined to do something. ’
- Progressive Muslims
He said: "Here are my daughters if it is your intention. "
- Shabbir Ahmed
Lot said, "Your wives, who are like my daughters, are better for you. "
- Sam Gerrans
He said: “These are my daughters, if you must act.”
- The Monotheist Group
He said: "Here are my daughters if it is your intention."
- Edip-Layth
He said, "Here are my daughters if you are going to act."
- Aisha Bewley
He said, ‘Here are my daughters if you are determined to do something. ’
- Rashad Khalifa
He said, "Here are my daughters, if you must."
- Mohamed Ahmed - Samira
"Here are my daughters, " said Lot, "if you are so active. "
- Sahih International
[Lot] said, "These are my daughters - if you would be doers [of lawful marriage]. "
- Muhammad Asad
[Lot] said: "[Take instead] these daughters of mine, if you must do [whatever you intend to do]!"
- Marmaduke Pickthall
He said: Here are my daughters, if ye must be doing (so).
- Abdel Khalek Himmat
"There", said Lut, "you may wed my daughters if you must exercise your libidinous desire. "
- Bijan Moeinian
He said: "Take my daughters instead, if you must. "
- Al-Hilali & Khan
[Lût (Lot)] said: "These (the girls of the nation) are my daughters (to marry lawfully), if you must act (so)."
- Abdullah Yusuf Ali
He said: "There are my daughters (to marry), if ye must act (so)."
- Mustafa Khattab
He said, "O my people! Here are my daughters[1] ˹so marry them˺ if you wish to do so."
- Taqi Usmani
He said, "These are my daughters, if you are to do something."
- Abdul Haleem
He said, ‘My daughters are here, if you must.’
- Arthur John Arberry
He said, 'These are my daughters, if you would be doing. '
- E. Henry Palmer
He said, 'Here are my daughters, if do it ye must. ' -
- Hamid S. Aziz
He said, "Here are my daughters, if do it you must. "-
- Mahmoud Ghali
He said, "These are my daughters (to marry), if you would be performing (that). "
- George Sale
Lot replied, these are my daughters; therefore rather make use of them, if ye be resolved to do what ye purpose.
- Syed Vickar Ahamed
(Lut) said: "These are my daughters (to marry), if you must act (so perversely). "
- Amatul Rahman Omar
He said, `Here are my daughters (as hostages to serve as a guarantee that the strangers will not make a mischief), if you must do something (to make any investigation against me). '
- Ali Quli Qarai
He said, ‘These are my daughters, [marry them] if you should do anything. ’