15. Surah Al-Hijr, Verse 67
وَجَٓاءَ اَهْلُ الْمَد۪ينَةِ يَسْتَبْشِرُونَ
Wajaa ahlu almadeenati yastabshiroon
The people of the city came, exulting at the news.
- Progressive Muslims
And the people of the city came seeking good news.
- Shabbir Ahmed
(As this conversation was taking place), people of the town came rejoicing in anticipation. (They thought that these Messengers would make for them permissible what Lot had been declaring non-permissible).
- Sam Gerrans
And the people of the city came rejoicing.
- The Monotheist Group
Andthe people of the city came seeking good news.
- Edip-Layth
The people of the city came seeking good news.
- Aisha Bewley
The people of the city came, exulting at the news.
- Rashad Khalifa
The people of the city came joyfully.
- Mohamed Ahmed - Samira
Then came the people of the city, exulting at the news.
- Sahih International
And the people of the city came rejoicing.
- Muhammad Asad
And the people of the city came [unto Lot], rejoicing at the glad tiding.
- Marmaduke Pickthall
And the people of the city came, rejoicing at the news (of new arrivals).
- Abdel Khalek Himmat
In the interim, there came the city dwellers displaying their gasp of pleasure and joyous delight at the thought of the presence of young men.
- Bijan Moeinian
Meanwhile the people of the town rushed joyfully to the house of Lot (to have fun with his guests. )
- Al-Hilali & Khan
And the inhabitants of the city came rejoicing (at the news of the young men’s arrival).
- Abdullah Yusuf Ali
The inhabitants of the city came in (mad) joy (at news of the young men).
- Mustafa Khattab
And there came the men of the city, rejoicing.
- Taqi Usmani
And the people of the city came rejoicing.
- Abdul Haleem
The people of the town came along, revelling,
- Arthur John Arberry
And the people of the city came rejoicing.
- E. Henry Palmer
Then the people of the city came, clad at the tidings.
- Hamid S. Aziz
Then the people of the city came, glad at the tidings (of the arrival of the young men).
- Mahmoud Ghali
And the population of the city came (to witness) the glad tidings.
- George Sale
And the inhabitants of the city came unto Lot, rejoicing at the news of the arrival of some strangers.
- Syed Vickar Ahamed
And the people of the city (with its evil ways) rushed over in (perverse and sinful) joy (at news of the young men as the messengers. )
- Amatul Rahman Omar
And the residents of the city came rejoicing (to the house of Lot).
- Ali Quli Qarai
The people of the city came, rejoicing.