← Verse 16 | Verse 18 →

فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۙ

FalyadAAu nadiyah

Let him call his attendants;

  • Progressive Muslims

    So let him call on his supporter.

  • Shabbir Ahmed

    Let him, then, call upon his advisory council.

  • Sam Gerrans

    Then let him call his council.

  • The Monotheist Group

    So let him call on his supporter.

  • Edip-Layth

    So let him call on his assembly.

  • Aisha Bewley

    Let him call his attendants;

  • Rashad Khalifa

    Let him then call on his helpers.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    So let him call his associates,

  • Sahih International

    Then let him call his associates;

  • Muhammad Asad

    and then let him summon [to his aid] the counsels of his own [spurious] wisdom,

  • Marmaduke Pickthall

    Then let him call upon his henchmen!

  • Abdel Khalek Himmat

    And then let him call his associates,

  • Bijan Moeinian

    While he is being dragged to fire, …

  • Al-Hilali & Khan

    Then let him call upon his council (of helpers).

  • Abdullah Yusuf Ali

    Then, let him call (for help) to his council (of comrades):

  • Mustafa Khattab

    So let him call his associates.

  • Taqi Usmani

    So let him call the men of his council,

  • Abdul Haleem

    Let him summon his comrades;

  • Arthur John Arberry

    So let him call on his concourse!

  • E. Henry Palmer

    So let him call his counsel:

  • Hamid S. Aziz

    So let him call his council (or comrades):

  • Mahmoud Ghali

    So let him call upon his assembly!

  • George Sale

    And let him call his council to his assistance:

  • Syed Vickar Ahamed

    Then, let him call (for help) to his own group (of friends):

  • Amatul Rahman Omar

    Then let him call members of his association.

  • Ali Quli Qarai

    Then let him call out his gang!