← Verse 19 | Verse 21 →

وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُباًّ جَماًّۜ

Watuhibboona almala hubbanjamma

and you have an insatiable love of wealth.

  • Progressive Muslims

    And you love money, a love that is excessive.

  • Shabbir Ahmed

    And you love wealth with boundless love.

  • Sam Gerrans

    And love wealth with much love.

  • The Monotheist Group

    And you love money, a love that is excessive.

  • Edip-Layth

    You love money, a love that is excessive.

  • Aisha Bewley

    and you have an insatiable love of wealth.

  • Rashad Khalifa

    And loving the money too much.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    And love wealth with all your heart.

  • Sahih International

    And you love wealth with immense love.

  • Muhammad Asad

    and you love wealth with boundless love!

  • Marmaduke Pickthall

    And love wealth with abounding love.

  • Abdel Khalek Himmat

    And you love to hoard wealth inordinately.

  • Bijan Moeinian

    … love the wealth exceedingly.

  • Al-Hilali & Khan

    And you love wealth with much love.

  • Abdullah Yusuf Ali

    And ye love wealth with inordinate love!

  • Mustafa Khattab

    and love wealth fervently.

  • Taqi Usmani

    and love wealth, an excessive love.

  • Abdul Haleem

    and you love wealth with a passion.

  • Arthur John Arberry

    and you love wealth with an ardent love

  • E. Henry Palmer

    and ye love wealth with a complete love!

  • Hamid S. Aziz

    And you love wealth with an abounding love!

  • Mahmoud Ghali

    And you love wealth with an ardent love.

  • George Sale

    and ye love riches, with much affection.

  • Syed Vickar Ahamed

    And you love wealth with passion!

  • Amatul Rahman Omar

    And you are exceedingly fond of wealth.

  • Ali Quli Qarai

    and you love wealth with much fondness.