← Verse 25 | Verse 27 →

سَيَعْلَمُونَ غَداً مَنِ الْـكَذَّابُ الْاَشِرُ

SayaAAlamoona ghadan mani alkaththabual-ashir

‘They will know tomorrow who the impudent liar is.

  • Progressive Muslims

    They will find out tomorrow who the evil liar is.

  • Shabbir Ahmed

    Ah! They will come to know on the morrow who the flagrant liar is.

  • Sam Gerrans

    “They will come to know on the morrow who is the insolent liar!

  • The Monotheist Group

    They will find out tomorrow who the evil liar is.

  • Edip-Layth

    They will find out tomorrow who the evil liar is.

  • Aisha Bewley

    ‘They will know tomorrow who the impudent liar is.

  • Rashad Khalifa

    They will find out tomorrow who the flagrant liar is.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    "Tomorrow they will know who is the impudent liar!

  • Sahih International

    They will know tomorrow who is the insolent liar.

  • Muhammad Asad

    [And God said:] "On the morrow they will come to know who the boastful liar is!

  • Marmaduke Pickthall

    (Unto their warner it was said): To-morrow they will know who is the rash liar.

  • Abdel Khalek Himmat

    But soon enough shall they know who the liar is!

  • Bijan Moeinian

    Tomorrow they will find out who the liar is. "

  • Al-Hilali & Khan

    Tomorrow they will come to know who is the liar, the insolent one!

  • Abdullah Yusuf Ali

    Ah! they will know on the morrow, which is the liar, the insolent one!

  • Mustafa Khattab

    ˹It was revealed to Ṣâliḥ,˺ "They will soon know who the boastful liar is.

  • Taqi Usmani

    Tomorrow they will know who the bragging liar is!

  • Abdul Haleem

    ‘Tomorrow they will know who is the insolent liar,

  • Arthur John Arberry

    'They shall surely know tomorrow who is the impudent liar.

  • E. Henry Palmer

    'They shall know to-morrow about the insolent liar!

  • Hamid S. Aziz

    Ah, tomorrow shall they know who is the liar, the insolent one.

  • Mahmoud Ghali

    They will (soon) know tomorrow who is the insolent liar.

  • George Sale

    But God said to Saleh, to morrow shall they know who is the liar, and the insolent person:

  • Syed Vickar Ahamed

    They will know the next day, who is the liar, the disrespectful one!

  • Amatul Rahman Omar

    (God said to Sâlih, ) `Very shortly shall they know who is the impudent liar and selfconceited.

  • Ali Quli Qarai

    ‘Tomorrow they will know who is a self-conceited liar.