← Verse 52 | Verse 54 →

اَمْ لَهُمْ نَص۪يبٌ مِنَ الْمُلْكِ فَاِذاً لَا يُؤْتُونَ النَّاسَ نَق۪يراًۙ

Am lahum naseebun mina almulki fa-ithanla yu/toona annasa naqeera

Or do they indeed really own a portion of Allah’s kingdom? In that case they do not give so much as a scrap to other people!

  • Progressive Muslims

    Or would they have a portion of the sovereignty If so, then they would not give the people a speck.

  • Shabbir Ahmed

    Do the people who make claims of divination and clairvoyance have a share in the Divine Kingdom? But if they did, they won't give humanity the speck on a date-stone. (4:124), (15:13).

  • Sam Gerrans

    If they have a portion of dominion: then will they not give mankind a speck on a date-stone.

  • The Monotheist Group

    Or would they have a portion of the sovereignty? If so, then they would not give the people a speck.

  • Edip-Layth

    Or would they have a portion of the sovereignty? If so, then they would not give the people a speck.

  • Aisha Bewley

    Or do they indeed really own a portion of Allah’s kingdom? In that case they do not give so much as a scrap to other people!

  • Rashad Khalifa

    Do they own a share of the sovereignty? If they did, they would not give the people as much as a grain.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    Have they a share in the kingdom? (If they had, ) they would never have given an iota to the people.

  • Sahih International

    Or have they a share of dominion? Then [if that were so], they would not give the people [even as much as] the speck on a date seed.

  • Muhammad Asad

    Have they, perchance, a share in [God's] dominion? But [if they had], 1o, they would not give to other people as much as [would fill] the groove of a date-stone!

  • Marmaduke Pickthall

    Or have they even a share in the Sovereignty? Then in that case, they would not give mankind even the speck on a date-stone.

  • Abdel Khalek Himmat

    Or did they go shares with Allah in His sovereignty over the universe! But if they did, they would never have bestowed on mankind even as little as the speck in a date stone; they cannot bear to see others invested with privileges.

  • Bijan Moeinian

    Have they have any share in the Kingdom? [Indeed not for the simple reason that:] If they had any, they would have not shared an atom weight of it with the others.

  • Al-Hilali & Khan

    Or have they a share in the dominion? Then in that case they would not give mankind even a speck on the back of a date-stone.

  • Abdullah Yusuf Ali

    Have they a share in dominion or power? Behold, they give not a farthing to their fellow-men?

  • Mustafa Khattab

    Do they have control over shares of the kingdom? If so, they would not have given anyone so much as the speck on a date stone.

  • Taqi Usmani

    Is it that they have a share in the kingdom? If so, they would give nothing to the people, not even to the measure of a tiny pit on the back of a date-stone?

  • Abdul Haleem

    Do they have any share of what He possesses? If they did they would not give away so much as the groove of a date stone.

  • Arthur John Arberry

    Or have they a share in the Kingdom? If that is so, they do not give the people a single date-spot.

  • E. Henry Palmer

    Shall they have a portion of the kingdom? Why even then they would not give to men a jot.

  • Hamid S. Aziz

    Shall they have a portion of the kingdom? Why, even then they would not give to men a jot.

  • Mahmoud Ghali

    Or even do they have an assignment in the Kingdom? Then, lo, they do not bring mankind even a groove in a datestone.

  • George Sale

    Shall they have a part of the kingdom, since even then they would not bestow the smallest matter on men?

  • Syed Vickar Ahamed

    Or have they a share in dominion (or power)? Look! They do not give anything of value to their fellow men?

  • Amatul Rahman Omar

    They have no share in the kingdom. If they had they would not give the people (even so much as) the little groove in a date-stone.

  • Ali Quli Qarai

    Or do they have a share in sovereignty? If so, they will not give the people [so much as] a speck on a date-stone!