99. Surah Az-Zalzalah, Verse 4
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ اَخْبَارَهَاۙ
Yawma-ithin tuhaddithu akhbaraha
on that Day it will impart all its news
- Progressive Muslims
On that Day it will inform its news.
- Shabbir Ahmed
At that time she will relate her stories. (History of benevolent revolutions will repeat itself on a massive scale).
- Sam Gerrans
That day, it will recount its news
- The Monotheist Group
On that Day it will inform its news.
- Edip-Layth
On that day it will inform its news.
- Aisha Bewley
on that Day it will impart all its news
- Rashad Khalifa
On that day, it will tell its news.
- Mohamed Ahmed - Samira
That day it will narrate its annals,
- Sahih International
That Day, it will report its news
- Muhammad Asad
on that Day will she recount all her tidings,
- Marmaduke Pickthall
That day she will relate her chronicles,
- Abdel Khalek Himmat
There and then will the earth tell her story, exposing everyone by his insignia, that of immorality and another of glory and another indicating reprimand.
- Bijan Moeinian
On that day the history of earth will be revealed.
- Al-Hilali & Khan
That Day it will declare its information (about all that happened over it of good or evil).
- Abdullah Yusuf Ali
On that Day will she declare her tidings:
- Mustafa Khattab
on that Day the earth will recount everything,
- Taqi Usmani
That day it will describe all its happenings,
- Abdul Haleem
on that Day, it will tell all
- Arthur John Arberry
upon that day she shall tell her tidings
- E. Henry Palmer
On that day she shall tell her tidings,
- Hamid S. Aziz
On that day she shall tell her tidings,
- Mahmoud Ghali
Upon that Day it will discourse (i. e., proclaim) about its tidings.
- George Sale
On that day the earth shall declare her tidings,
- Syed Vickar Ahamed
On that Day will she (the earth) declare her news:
- Amatul Rahman Omar
That day she will relate all her news (pertaining to every action done in secret on it).
- Ali Quli Qarai
On that day she will relate her chronicles