54. Surah Al-Qamar, Verse 48
يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلٰى وُجُوهِهِمْۜ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ
Yawma yushaboona fee annariAAala wujoohihim thooqoo massa saqar
on the Day that they are dragged face-first into the Fire: ‘Taste the scorching touch of Saqar!’
- Progressive Muslims
The Day when they will be dragged upon their faces into the Fire: "Taste the agony of the scorching heat!"
- Shabbir Ahmed
On the Day when they shall be dragged through the Fire on their faces, "Taste you the touch of Blaze!" ('Wajh' = Face = Countenance = Whole being = Total personality. )
- Sam Gerrans
The day they are dragged into the Fire on their faces: “Taste the touch of Saqar!”
- The Monotheist Group
The Day when they will be dragged upon their faces into the Fire: "Taste the agony of the scorching heat!"
- Edip-Layth
The day when they will be dragged upon their faces into the fire: "Taste the agony of Saqar!"
- Aisha Bewley
on the Day that they are dragged face-first into the Fire: ‘Taste the scorching touch of Saqar!’
- Rashad Khalifa
They will be dragged into the hellfire, forcibly. Suffer the agony of retribution.
- Mohamed Ahmed - Samira
On that Day they will be dragged into the fire faces foremost, (and told:) "Taste the feel of Hell. "
- Sahih International
The Day they are dragged into the Fire on their faces [it will be said], "Taste the touch of Saqar. "
- Muhammad Asad
On the Day when they shall be dragged into the fire on their faces, [they will be told:] "Taste now the touch of hell-fire!"
- Marmaduke Pickthall
On the day when they are dragged into the Fire upon their faces (it is said unto them): Feel the touch of hell.
- Abdel Khalek Himmat
There shall come the Day when they are dragged on their faces and be told: " Now, feel the unbearable sensation coming over your bodies by being cast into Hell fire.
- Bijan Moeinian
When they are thrown into fire, they will be told: Taste now the flame of Hell. "
- Al-Hilali & Khan
The Day they will be dragged on their faces into the Fire (it will be said to them): "Taste you the touch of Hell!"[1]
- Abdullah Yusuf Ali
The Day they will be dragged through the Fire on their faces, (they will hear:) "Taste ye the touch of Hell!"
- Mustafa Khattab
On the Day they will be dragged into the Fire on their faces, ˹they will be told,˺ "Taste the touch of Hell!"[1]
- Taqi Usmani
On the Day when they will be dragged into the Fire on their faces, (it will be said to them,) "Taste the touch of Hell."
- Abdul Haleem
on the Day when they are dragged on their faces in Hell. ‘Feel the touch of Hell.’
- Arthur John Arberry
The day when they are dragged on their faces into the Fire: 'Taste now the touch of Sakar!'
- E. Henry Palmer
On the day when they shall be dragged to the fire upon their faces!- 'Taste ye the touch of hell. '
- Hamid S. Aziz
On the day when they shall be dragged upon their faces into the Fire, "Taste the touch of hell. "
- Mahmoud Ghali
The Day (when) they are pulled into the Fire on their faces, (It will be said), "Taste (now) the touch of Saqar!" (The Scorching Fire)
- George Sale
On that day they shall be dragged into the fire on their faces; and it shall be said unto them, taste ye the touch of hell.
- Syed Vickar Ahamed
The Day they will be dragged through the Fire on their faces, (it will be said:) "You taste the touch of Hell!"
- Amatul Rahman Omar
On that day they shall be dragged on their faces into the fire (of the battle, it will be said to them), `Suffer the smite of fire. '
- Ali Quli Qarai
The day when they are dragged into the Fire on their faces, [it will be said to them,] ‘Taste the touch of hell!’