54. Surah Al-Qamar, Verse 10
فَدَعَا رَبَّهُٓ اَنّ۪ي مَغْلُوبٌ فَانْتَصِرْ
FadaAAa rabbahu annee maghloobun fantasir
He called upon his Lord: ‘I am overwhelmed, so help me!’
- Progressive Muslims
So he called on his Lord: "I am beaten, so grant me victory. "
- Shabbir Ahmed
Thereupon he cried unto his Lord, "I am suppressed. Do help me, then."
- Sam Gerrans
So he called to his Lord: “I am defeated, so help Thou.”
- The Monotheist Group
So he called on his Lord: "I am beaten, so grant me victory."
- Edip-Layth
So he called on his Lord: "I am beaten, so grant me victory."
- Aisha Bewley
He called upon his Lord: ‘I am overwhelmed, so help me!’
- Rashad Khalifa
He implored his Lord, "I am oppressed; grant me victory."
- Mohamed Ahmed - Samira
So he prayed to his Lord: "I am helpless, deliver me. "
- Sahih International
So he invoked his Lord, "Indeed, I am overpowered, so help. "
- Muhammad Asad
Thereupon he called out to his Sustainer, "Verily, I am defeated; come Thou, then, to my succour!"
- Marmaduke Pickthall
So he cried unto his Lord, saying: I am vanquished, so give help.
- Abdel Khalek Himmat
Nuh made devout and humble supplication to Allah praying His aid: "My Creator", he said, " thus far I have been defeated, and the wickedness of my people may defeat Your cause. My Creator, this is a just cause for ground of action.
- Bijan Moeinian
Noah (in despair) called upon his Lord: "I am overcome, would you come to my rescue"
- Al-Hilali & Khan
Then he invoked his Lord (saying): "I have been overcome, so help (me)!"
- Abdullah Yusuf Ali
Then he called on his Lord: "I am one overcome: do Thou then help (me)!"
- Mustafa Khattab
So he cried out to his Lord, "I am helpless, so help ˹me˺!"
- Taqi Usmani
So he prayed to his Lord saying, "I am overpowered, so defend (me)."
- Abdul Haleem
and so he called upon his Lord, ‘I am defeated: help me!’
- Arthur John Arberry
And so he called unto his Lord, saying, 'I am vanquished; do Thou succour me!'
- E. Henry Palmer
And he called upon his Lord, 'Verily, I am overcome, come then to my help!'
- Hamid S. Aziz
Therefore he called upon his Lord, "I am overcome, come you then to help. "
- Mahmoud Ghali
So, he invoked his Lord, (saying), "I am overcome, so vindicate me!"
- George Sale
He called, therefore, upon his Lord, saying, verily I am overpowered; wherefore avenge me.
- Syed Vickar Ahamed
Then he called on his Lord: "I am the one overcome: Then You help (me)!"
- Amatul Rahman Omar
At last he prayed to his Lord (saying), `I am overcome so come to (my) help to defend me. '
- Ali Quli Qarai
Thereat he invoked his Lord, [saying,] ‘I have been overcome, so help [me]. ’