44. Surah Ad-Dukhan, Verse 38
وَمَا خَلَقْنَا السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِب۪ينَ
Wama khalaqna assamawatiwal-arda wama baynahuma laAAibeen
We did not create the heavens and the earth and everything between them as a game.
- Progressive Muslims
And We have not created the heavens and the Earth, and everything between them, for mere play.
- Shabbir Ahmed
For, We have not created the heavens and the earth and all that is between them, merely as idle sport.
- Sam Gerrans
And We created not the heavens and the earth and what is between them in play.
- The Monotheist Group
And We have not created the heavens and the earth, and everything between them, for mere play.
- Edip-Layth
We have not created the heavens and the earth, and everything between them, for mere play.
- Aisha Bewley
We did not create the heavens and the earth and everything between them as a game.
- Rashad Khalifa
We did not create the heavens and the earth, and everything between them, just to play.
- Mohamed Ahmed - Samira
We have not created the heavens and the earth and all that lies between them, out of play.
- Sahih International
And We did not create the heavens and earth and that between them in play.
- Muhammad Asad
For [thus it is:] We have not created the heavens and the earth and all that is between them in mere idle play:
- Marmaduke Pickthall
And We created not the heavens and the earth, and all that is between them, in play.
- Abdel Khalek Himmat
Nor did We create the heavens and the earth and all that lies between them in amusement and diversion.
- Bijan Moeinian
I have not created the heavens and the earth (and whatever between) for fun.
- Al-Hilali & Khan
And We created not the heavens and the earth, and all that is between them, for mere play.
- Abdullah Yusuf Ali
We created not the heavens, the earth, and all between them, merely in (idle) sport:
- Mustafa Khattab
We did not create the heavens and the earth and everything in between for sport.
- Taqi Usmani
And We did not create the heavens and the earth and what is between them just as players.
- Abdul Haleem
We were not playing a pointless game when We created the heavens and earth and everything in between;
- Arthur John Arberry
We created not the heavens and earth, and all that between them is, in play;
- E. Henry Palmer
Nor did we create the heavens and the earth, and what is between the two in sport:
- Hamid S. Aziz
And We did not create the heavens and the earth and what is between them in sport.
- Mahmoud Ghali
And in no way did We create the heavens and the earth and whatever is between them both, playing;
- George Sale
We have not created the heavens and the earth, and whatever is between them, by way of sport:
- Syed Vickar Ahamed
And We did not create the heavens and the earth, and all between them, just as (an idle) play:
- Amatul Rahman Omar
And we did not create the heavens and the earth and all that lies between them just because We were doers of some purposeless work.
- Ali Quli Qarai
We did not create the heavens and the earth and whatever is between them for play.