37. Surah As-Saffat, Verse 65
طَلْعُهَا كَاَنَّهُ رُؤُ۫سُ الشَّيَاط۪ينِ
TalAAuha kaannahu ruoosu ashshayateen
Its fruits are just like the heads of shaytans.
- Progressive Muslims
Its shoots are like the devils' heads.
- Shabbir Ahmed
Its growth like cobra heads. ('Shaitan' and 'Jaann' = Serpent, Cobra. (38:41-44), Harming others harms one's own 'Self' (25:43)).
- Sam Gerrans
Its spathes are as the heads of satans,
- The Monotheist Group
Its shoots are like the devils' heads.
- Edip-Layth
Its shoots are like the devils' heads.
- Aisha Bewley
Its fruits are just like the heads of shaytans.
- Rashad Khalifa
Its flowers look like the devils' heads.
- Mohamed Ahmed - Samira
Its spathes are like the prickly pear.
- Sahih International
Its emerging fruit as if it was heads of the devils.
- Muhammad Asad
its fruit [as repulsive] as satans’ heads;
- Marmaduke Pickthall
Its crop is as it were the heads of devils
- Abdel Khalek Himmat
A tree whose branches are full of spadicies looking as though they were the abhorrent heads of the devils.
- Bijan Moeinian
With devilish looking buds.
- Al-Hilali & Khan
The shoots of its fruit-stalks are like the heads of Shayâtîn (devils);
- Abdullah Yusuf Ali
The shoots of its fruit-stalks are like the heads of devils:
- Mustafa Khattab
bearing fruit like devils’ heads.
- Taqi Usmani
Its fruits are like the heads of devils.
- Abdul Haleem
and its fruits are like devils’ heads.
- Arthur John Arberry
its spathes are as the heads of Satans,
- E. Henry Palmer
its spathe is as it were the heads of devils;
- Hamid S. Aziz
Its produce is as it were the heads of the serpents (or devils).
- Mahmoud Ghali
Its spathes are as the heads of Shayatûn. (Ever-vicious (ones), i.e., devils)
- George Sale
The fruit thereof resembleth the heads of devils;
- Syed Vickar Ahamed
The buds of its fruit-stalk, come out of the stems; (They are) like the heads of Satans':
- Amatul Rahman Omar
Its produce is as though it were the heads of serpents.
- Ali Quli Qarai
Its spathes are as if they were devils’ heads.