3. Surah Ali 'Imran, Verse 58
ذٰلِكَ نَتْلُوهُ عَلَيْكَ مِنَ الْاٰيَاتِ وَالذِّكْرِ الْحَك۪يمِ
Thalika natloohu AAalayka mina al-ayatiwaththikri alhakeem
That is what We recite to you of the Signs and the wise Reminder.
- Progressive Muslims
This We recite to you from the revelation and the wise reminder.
- Shabbir Ahmed
(O Messenger) These are the Revelations that We convey to you, a wise Reminder.
- Sam Gerrans
That do We recite to thee of the proofs and the wise remembrance.
- The Monotheist Group
This We recite to you from the revelations and the wise reminder.
- Edip-Layth
This We recite to you is from the revelation and the wise reminder.
- Aisha Bewley
That is what We recite to you of the Signs and the wise Reminder.
- Rashad Khalifa
These are the revelations that we recite to you, providing a message full of wisdom.
- Mohamed Ahmed - Samira
These verses that We read to you are signs and reminder full of wisdom.
- Sahih International
This is what We recite to you, [O Muúammad], of [Our] verses and the precise [and wise] message.
- Muhammad Asad
THIS MESSAGE do We convey unto thee, and this tiding full of wisdom:
- Marmaduke Pickthall
This (which) We recite unto thee is a revelation and a wise reminder.
- Abdel Khalek Himmat
Such discourse as We have narrated to you, O Muhammad, is a disclosure of facts and revelations streaming from the Fountainhead the Quran, the sublime source of all manner of wisdom.
- Bijan Moeinian
These revelations are being recited to you as a wise reminder.
- Al-Hilali & Khan
This is what We recite to you (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) of the Verses and the Wise Reminder (i.e. the Qur’ân).
- Abdullah Yusuf Ali
"This is what we rehearse unto thee of the Signs and the Message of Wisdom."
- Mustafa Khattab
We recite ˹all˺ this to you ˹O Prophet˺ as one of the signs[1] and ˹as˺ a wise reminder.
- Taqi Usmani
This We recite to you of the Verses and the Message that is full of wisdom.
- Abdul Haleem
We relate to you [Muhammad] this revelation, a decisive statement.
- Arthur John Arberry
This We recite to thee of signs and wise remembrance.
- E. Henry Palmer
That is what we recite to thee of the signs and of the wise reminder.
- Hamid S. Aziz
This which We recite unto you is of the Signs (revelations) and of the Wise Reminder (the Message of Wisdom, the Quran).
- Mahmoud Ghali
This We recite to you of the signs and the Wise Remembrance.
- George Sale
These signs, and this prudent admonition do we rehearse unto thee.
- Syed Vickar Ahamed
"This is what We (repeatedly) recite to you about the Verses and the Message of Wisdom. "
- Amatul Rahman Omar
That is what We recite to you; the Messages and the Reminder full of wisdom.
- Ali Quli Qarai
These that We recite to you are from the signs and the Wise Reminder.