28. Surah Al-Qasas, Verse 74
وَيَوْمَ يُنَاد۪يهِمْ فَيَقُولُ اَيْنَ شُرَكَٓاءِيَ الَّذ۪ينَ كُنْتُمْ تَزْعُمُونَ
Wayawma yunadeehim fayaqoolu aynashuraka-iya allatheena kuntum tazAAumoon
On the Day when He summons them He will say, ‘Where are they, those you claimed to be My associates?’
- Progressive Muslims
And the Day He will call them and Say: "Where are My partners whom you had claimed"
- Shabbir Ahmed
And (think again) the Day He will call them, He will ask, "Where are My 'partners' whom you imagined?" (28:62).
- Sam Gerrans
And the day He calls them, He will say: “Where are My partners whom you claimed?”
- The Monotheist Group
And the Day He will call them and say: "Where are My partners whom you had claimed?"
- Edip-Layth
The day He will call them and say, "Where are My partners whom you had claimed?"
- Aisha Bewley
On the Day when He summons them He will say, ‘Where are they, those you claimed to be My associates?’
- Rashad Khalifa
The day will come when He asks them, "Where are the idols you had fabricated to rank with Me?"
- Mohamed Ahmed - Samira
Upon a day He will call them and ask: "Where are they you imagined were My compeers?"
- Sahih International
And [warn of] the Day He will call them and say, "Where are my 'partners' which you used to claim?"
- Muhammad Asad
AND ON THAT DAY He will call unto those [that shall have been arraigned before His judgment seat], and will ask: "Where, now, are those [beings or powers] whom you imagined to have a share in My divinity?"
- Marmaduke Pickthall
And on the Day when He shall call unto them and say: Where are My partners whom ye pretended?
- Abdel Khalek Himmat
The Day shall come when He questions the infidels. He shall ask them: "Where are My partners whom you presumed they shared My divine nature and authority? "
- Bijan Moeinian
The Day [will come when they have to feel the shame] when God will ask them: "Where are those associates of Mine that you fabricated [and worshipped ?]
- Al-Hilali & Khan
And (remember) the Day when He (your Lord - Allâh) will call to them (those who worshipped others along with Allâh), and will say: "Where are My (so-called) partners, whom you used to assert?"
- Abdullah Yusuf Ali
The Day that He will call on them, He will say: "Where are my 'partners'? whom ye imagined (to be such)?"
- Mustafa Khattab
And ˹watch for˺ the Day He will call to them, "Where are those you claimed were My associate-gods?"
- Taqi Usmani
And (remember) the Day when He (Allah) will call them (the disbelievers) and say, "Where are My ‘partners’ you used to claim?"
- Abdul Haleem
The Day will come when He will call out to them, saying, ‘Where are the partners you claimed for Me?’
- Arthur John Arberry
Upon the day when He shall call. to them, and He shall say, 'Where now are My associates whom you were asserting?'
- E. Henry Palmer
And the day when He shall call them and shall say, 'Where are my partners whom ye did pretend?'
- Hamid S. Aziz
But of His mercy He has made for you the night and the day, that you may rest therein, and crave of His grace, per chance (or possibly) you may give thanks.
- Mahmoud Ghali
And on the Day when He will call out to them, so He will say, "Where are My associates whom you were asserting?"
- George Sale
On a certain day God shall call unto them, and shall say, where are my partners, which ye imagined to share the divine power with Me?
- Syed Vickar Ahamed
And the Day that when He will call to them, and He will say: "Where are My (so called) 'partners'? Whom you thought (to be of those)?"
- Amatul Rahman Omar
And (let these disbelievers not forget) the day when He will call to them and say, `Where are My (so called) associated partners about whom you had many pretensions?'
- Ali Quli Qarai
The day He will call out to them and say, ‘Where are My partners that you used to claim?’