27. Surah An-Naml, Verse 5
اُو۬لٰٓئِكَ الَّذ۪ينَ لَهُمْ سُٓوءُ الْعَذَابِ وَهُمْ فِي الْاٰخِرَةِ هُمُ الْاَخْسَرُونَ
Ola-ika allatheena lahum soo-oalAAathabi wahum fee al-akhirati humu al-akhsaroon
Such people will receive an evil punishment and will be the greatest losers in the Next World.
- Progressive Muslims
They will have the worst retribution, and in the Hereafter they are the biggest losers.
- Shabbir Ahmed
It is they whom the worst suffering awaits, and they will be the greatest losers in the Hereafter.
- Sam Gerrans
Those are they for whom is the evil of punishment, and in the Hereafter are they the greatest losers.
- The Monotheist Group
They will have the worst retribution, and in the Hereafter they are the biggest losers.
- Edip-Layth
They will have the worst retribution, and in the Hereafter they are the biggest losers.
- Aisha Bewley
Such people will receive an evil punishment and will be the greatest losers in the Next World.
- Rashad Khalifa
It is these who incur the worst retribution, and in the Hereafter, they will be the worst losers.
- Mohamed Ahmed - Samira
They are those who will suffer the worst chastisement in this life, and will be the greatest losers in the life to come.
- Sahih International
Those are the ones for whom there will be the worst of punishment, and in the Hereafter they are the greatest losers.
- Muhammad Asad
It is they whom the worst of suffering awaits: for it is they, they who in the life to come shall be the greatest losers!
- Marmaduke Pickthall
Those are they for whom is the worst of punishment, and in the Hereafter they will be the greatest losers.
- Abdel Khalek Himmat
These are they who are destined to the torment laid upon the damned. They are the biggest losers-whose crime has lost them all hope of forgiveness.
- Bijan Moeinian
For them there is an awful punishment in reserve and they are among the losers in the Hereafter.
- Al-Hilali & Khan
They are those for whom there will be an evil torment (in this world). And in the Hereafter they will be the greatest losers.
- Abdullah Yusuf Ali
Such are they for whom a grievous Penalty is (waiting); and in the Hereafter theirs will be the greatest loss.
- Mustafa Khattab
It is they who will suffer a dreadful torment, and in the Hereafter they will ˹truly˺ be the greatest losers.
- Taqi Usmani
Those are the people who deserve the worst punishment and who are the worst losers in the Hereafter.
- Abdul Haleem
it is they who will have the worst suffering, and will be the ones to lose most in the life to come.
- Arthur John Arberry
those are they whom an evil chastisement awaits, and they will be the greatest losers in the Hereafter.
- E. Henry Palmer
These are they who shall have an evil torment, and they in the hereafter shall be those who most lose!
- Hamid S. Aziz
Lo!, As for those who believe not in the Hereafter, We have made for them their works fair-seeming, and they shall wander blindly on.
- Mahmoud Ghali
Those are they for whom is an odious torment, and they, (always) they, are the ones who will be the greatest losers in the Hereafter.
- George Sale
These are they whom an evil punishment awaiteth in this life; and in that which is to come they shall be the greatest losers.
- Syed Vickar Ahamed
These are they for whom lies a painful penalty: And their loss will be greatest in the Hereafter.
- Amatul Rahman Omar
It is they for whom there awaits a grievous punishment. It is these alone who shall be the greatest losers in the Hereafter.
- Ali Quli Qarai
They are the ones for whom there is a terrible punishment, and they are the ones who will be the biggest losers in the Hereafter.