19. Surah Maryam, Verse 32
وَبَراًّ بِوَالِدَت۪يۘ وَلَمْ يَجْعَلْن۪ي جَبَّاراً شَقِياًّ
Wabarran biwalidatee walam yajAAalneejabbaran shaqiyya
and to show devotion to my mother. He has not made me insolent or arrogant.
- Progressive Muslims
"And to be dutiful to my mother, and He did not make me a rebellious tyrant. "
- Shabbir Ahmed
"And He has made me kind to my mother, and has not made me haughty, unblessed. "
- Sam Gerrans
“And dutiful to my mother; and He has not made me arrogant or wretched.
- The Monotheist Group
"And to be dutiful to my mother, and He has not mademe a mischievous tyrant."
- Edip-Layth
"To be dutiful to my mother, and He did not make me a rebellious tyrant."
- Aisha Bewley
and to show devotion to my mother. He has not made me insolent or arrogant.
- Rashad Khalifa
"I am to honor my mother; He did not make me a disobedient rebel.
- Mohamed Ahmed - Samira
And be dutiful to my mother. He has not made me haughty or rebellious.
- Sahih International
And [made me] dutiful to my mother, and He has not made me a wretched tyrant.
- Muhammad Asad
and [has endowed me with] piety towards my mother; and He has not made me haughty or bereft of grace.
- Marmaduke Pickthall
And (hath made me) dutiful toward her who bore me, and hath not made me arrogant, unblest.
- Abdel Khalek Himmat
" He emphasized that I should be kind and dutiful to my mother, and He excluded tyranny and depravity from my nature".
- Bijan Moeinian
"God has made me to honor my mother; He has not made me a disobedient rebel. "
- Al-Hilali & Khan
"And dutiful to my mother, and made me not arrogant, unblest.
- Abdullah Yusuf Ali
"(He) hath made me kind to my mother, and not overbearing or miserable;
- Mustafa Khattab
and to be kind to my mother. He has not made me arrogant or defiant.
- Taqi Usmani
and (He has made me) good to my mother, and he did not make me oppressive (or) ill-fated.
- Abdul Haleem
to cherish my mother. He did not make me domineering or graceless.
- Arthur John Arberry
and likewise to cherish my mother; He has not made me arrogant, unprosperous.
- E. Henry Palmer
and piety towards my mother, and has not made me a miserable tyrant;
- Hamid S. Aziz
"And He has made me blessed wherever I am; and He has required of me prayer and charity as long as I live,
- Mahmoud Ghali
And ever benign to my (female) parent; (Literally: She who gave birt to me) and He has not made me arrogant, wretched.
- George Sale
and he hath made me dutiful towards my mother, and hath not made me proud, or unhappy.
- Syed Vickar Ahamed
"[He (Allah)] has made me kind to my mother, and not arrogant or miserable;
- Amatul Rahman Omar
`And (He has made me) dutiful to my mother, and He has not made me arrogant, graceless.
- Ali Quli Qarai
and to be good to my mother, and He has not made me self-willed and wretched.