14. Surah Ibrahim, Verse 43
مُهْطِع۪ينَ مُقْنِع۪ي رُؤُ۫سِهِمْ لَا يَرْتَدُّ اِلَيْهِمْ طَرْفُهُمْۚ وَاَفْـِٔدَتُهُمْ هَوَٓاءٌۜ
MuhtiAAeena muqniAAee ruoosihim layartaddu ilayhim tarfuhum waaf-idatuhum hawa/
rushing headlong – heads back, eyes vacant, hearts hollow.
- Progressive Muslims
They will approach with their heads bowed, and their eyes will not blink, and their hearts will be void.
- Shabbir Ahmed
They will be on the run to and fro with their heads uplifted in tension as they stare at what they behold, and their hearts vacant of all hope.
- Sam Gerrans
Straining forward, their heads uplifted; their gaze not returning to them, and their hearts void.
- The Monotheist Group
They will approach with their heads bowed, and their eyes will not blink, and their hearts will be void.
- Edip-Layth
They will approach with their heads bowed, their eyes will not blink, and their hearts will be void.
- Aisha Bewley
rushing headlong – heads back, eyes vacant, hearts hollow.
- Rashad Khalifa
As they rush (out of the graves), their faces will be looking upward, their eyes will not even blink, and their minds will be horrified.
- Mohamed Ahmed - Samira
(And) they would hasten forward, heads lifted upwards, gazes fixed, and emptied out their hearts.
- Sahih International
Racing ahead, their heads raised up, their glance does not come back to them, and their hearts are void.
- Muhammad Asad
the while they will be running confusedly to and fro, with their heads upraised [in supplication], unable to look away from what they shall behold, and their hearts an abysmal void.
- Marmaduke Pickthall
As they come hurrying on in fear, their heads upraised, their gaze returning not to them, and their hearts as air.
- Abdel Khalek Himmat
They rush at an excessive pace with hearts sinking in their shoes, lifting up their heads in supplication for forgiveness. Their eyes cannot wink, they are fixedly gazed wide open in terror and their hearts are empty of intellect and of all hope.
- Bijan Moeinian
They will rush (to the appointed place) in terror with their heads up-lifted. Their eyes will not even blink and they will be absolutely horrified.
- Al-Hilali & Khan
(They will be) hastening forward with necks outstretched, their heads raised up (towards the sky), their gaze returning not towards them and their hearts empty (from thinking because of extreme fear).
- Abdullah Yusuf Ali
They running forward with necks outstretched, their heads uplifted, their gaze returning not towards them, and their hearts a (gaping) void!
- Mustafa Khattab
rushing forth, heads raised, never blinking, hearts void.
- Taqi Usmani
They shall be rushing with their heads raised upward; their eyes shall not return towards them and their hearts shall be hollow.
- Abdul Haleem
They will rush forward, craning their necks, unable to divert their eyes, a gaping void in their hearts.
- Arthur John Arberry
when they shall run with necks outstretched and heads erect, their glances never returned on themselves, their hearts void.
- E. Henry Palmer
Hurrying on, raising up their heads, with their looks not turned back to them, and their hearts void;
- Hamid S. Aziz
Running on, necks outstretched, heads uplifted, their gaze returned to them, and their heart void;
- Mahmoud Ghali
Hurrying with their heads protruding, their glances not returning towards them, and their heart-sights (as) air.
- George Sale
They shall hasten forward, at the voice of the angel calling to judgment, and shall lift up their heads; they shall not be able to turn their sight from the object whereon it shall be fixed, and their hearts shall be void of sense, through excessive terror.
- Syed Vickar Ahamed
(They will be) running forward with necks hung out, their heads torn away, their looks not coming back towards them, and their hearts a (large open) hole!
- Amatul Rahman Omar
They will be running in panic with their necks outstretched and heads erect, they will not be able to wink their eyes, and their hearts (utterly) void (of courage and hope).
- Ali Quli Qarai
Scrambling with their heads upturned, there will be a fixed gaze in their eyes and their hearts will be vacant.