11. Surah Hud, Verse 65
فَعَقَرُوهَا فَقَالَ تَمَتَّعُوا ف۪ي دَارِكُمْ ثَلٰثَةَ اَيَّامٍۜ ذٰلِكَ وَعْدٌ غَيْرُ مَكْذُوبٍ
FaAAaqarooha faqalatamattaAAoo fee darikum thalathata ayyamin thalikawaAAdun ghayru makthoob
But they hamstrung her, so he said, ‘Enjoy yourselves in your land for three more days. That is a promise which will not be belied.’
- Progressive Muslims
But they slaughtered her. So he said: "You will only have three days of enjoyment in your homes. This is a promise that will not be denied."
- Shabbir Ahmed
But they cruelly slaughtered her. Thereupon He said to his people, "Only for three more days shall you enjoy life in your homes. This is a Promise not to be belied."
- Sam Gerrans
Then they hamstrung her; and he said: “Enjoy yourselves in your homes three days — that is a promise not to be belied.”
- The Monotheist Group
But they slaughtered her. So he said: "Take enjoyment in your dwellings for three days. This is a promise not to be denied."
- Edip-Layth
But they slaughtered her. So he said, "You will only have three days of enjoyment in your homes. This is a promise that will not be denied."
- Aisha Bewley
But they hamstrung her, so he said, ‘Enjoy yourselves in your land for three more days. That is a promise which will not be belied.’
- Rashad Khalifa
They slaughtered her. He then said, "You have only three days to live. This is a prophecy that is inevitable."
- Mohamed Ahmed - Samira
But they hamstrung her. Then (Saleh) said: "You have but three days to enjoy life in your homes. Infallible is this promise.
- Sahih International
But they hamstrung her, so he said, "Enjoy yourselves in your homes for three days. That is a promise not to be denied."
- Muhammad Asad
But they cruelly slaughtered her. And thereupon [Salih] said: "[Only] for three days [more] shall you enjoy life in your homes: this is a judgment which will not be belied!"
- Marmaduke Pickthall
But they hamstrung her, and then he said: Enjoy life in your dwelling-place three days! This is a threat that will not be belied.
- Abdel Khalek Himmat
Thus still they disabled her by cutting her hamstring muscles, and there did Saleh say to them: "You have only three days to lust after your sinful system of faith and worship and after the way you conduct yourselves in life. This, is indeed, an irrevocable promise not proving untrue."
- Bijan Moeinian
They killed the camel (proving that they are not willing to follow even a symbolic commandment of God which is revealed to test their obedience. ) Saleh said: "Listen carefully; you have only three days to live (an excellent opportunity to repent.) This is a true prophecy."
- Al-Hilali & Khan
But they killed her. So he said: "Enjoy yourselves in your homes for three days. This is a promise (i.e. a threat) that will not be belied."
- Abdullah Yusuf Ali
But they did ham-string her. So he said: "Enjoy yourselves in your homes for three days: (Then will be your ruin): (Behold) there a promise not to be belied!"
- Mustafa Khattab
But they killed her, so he warned ˹them˺, "You have ˹only˺ three ˹more˺ days to enjoy life in your homes—this is an unfailing promise!"
- Taqi Usmani
Then they slaughtered her. So, he said, "Enjoy yourselves in your homes for three days (only). That is a promise, not to be backed out."
- Abdul Haleem
But they hamstrung it, so he said, ‘Enjoy life for another three days:
- Arthur John Arberry
But they hamstrung her; and he said, 'Take your joy in your habitation three days -- that is a promise not to be belied. '
- E. Henry Palmer
But they did hamstring her, and he said, 'Enjoy yourselves in your houses for three days;- that is the promise that shall not be belied. '
- Hamid S. Aziz
"O my people! This she-camel of Allah is a test (symbol, token) for you; leave her, then, to feed in Allah's earth, and touch her not with harm, lest a near torment seize you. "
- Mahmoud Ghali
Then they hamstrung her. So he said, "Enjoy (life) in your residence three days; that is a promise not to be belied." (i.e., without "the possibility of" being belied).
- George Sale
Yet they killed her; and Saleh said, enjoy yourselves in your dwellings for three days; after which ye shall be destroyed. This is an infallible prediction.
- Syed Vickar Ahamed
But they slaughtered her (by cutting her tendons). So he said: "Enjoy yourselves for three days in your homes: (Then there will be your ruin): (Look!) There is a promise not to be false!"
- Amatul Rahman Omar
But they hamstrung her, so that he (- Sâlih) said, `You shall enjoy the provision of Allâh in your worldly abodes only for (another) three days. This is a promise which will never prove false.'
- Ali Quli Qarai
But they hamstrung her, whereupon he said, ‘Enjoy yourselves in your homes for three days: that is a promise not to be belied!’