← Verse 25 | Verse 27 →

وَلَمْ اَدْرِ مَا حِسَابِيَهْۚ

Walam adri ma hisabiyah

and had not known about my Reckoning!

  • Progressive Muslims

    "And that I never knew my account, "

  • Shabbir Ahmed

    And knew not my account.

  • Sam Gerrans

    “And had not known what is my reckoning!

  • The Monotheist Group

    "And that I never knew my account,"

  • Edip-Layth

    "That I never knew my account,"

  • Aisha Bewley

    and had not known about my Reckoning!

  • Rashad Khalifa

    "I wish I never knew my account.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    And not known my account!

  • Sahih International

    And had not known what is my account.

  • Muhammad Asad

    and neither known this my account!

  • Marmaduke Pickthall

    And knew not what my reckoning!

  • Abdel Khalek Himmat

    "Nor would I have been asked to answer for conduct not knowing what language shall my countenance speak nor what shall it look like".

  • Bijan Moeinian

    "I wish I would have never been reminded of my deeds. "

  • Al-Hilali & Khan

    "And that I had never known how my Account is!

  • Abdullah Yusuf Ali

    "And that I had never realised how my account (stood)!

  • Mustafa Khattab

    nor known anything of my reckoning!

  • Taqi Usmani

    and I had never known what my account is!

  • Abdul Haleem

    and knew nothing of my Reckoning.

  • Arthur John Arberry

    and not known my reckoning!

  • E. Henry Palmer

    I did not know what my account would be.

  • Hamid S. Aziz

    "And I did not know how my account stood:

  • Mahmoud Ghali

    And that I had not realized my reckoning!

  • George Sale

    and that I had not known what this my account was!

  • Syed Vickar Ahamed

    "And that I had never known what my account (contained)!

  • Amatul Rahman Omar

    `And I had not known my reckoning.

  • Ali Quli Qarai

    nor had I ever known what my account is!