← Verse 62 | Verse 64 →

اَفَرَاَيْتُمْ مَا تَحْرُثُونَۜ

Afaraaytum ma tahruthoon

Have you thought about what you cultivate?

  • Progressive Muslims

    Have you noted the crops you reap

  • Shabbir Ahmed

    Have you thought of the crops that you cultivate?

  • Sam Gerrans

    Have you considered that which you sow?

  • The Monotheist Group

    Have you noted the crops you reap?

  • Edip-Layth

    Have you noted the crops you reap?

  • Aisha Bewley

    Have you thought about what you cultivate?

  • Rashad Khalifa

    Have you noted the crops you reap?

  • Mohamed Ahmed - Samira

    Just ponder over what you sow:

  • Sahih International

    And have you seen that [seed] which you sow?

  • Muhammad Asad

    Have you ever considered the seed which you cast upon the soil?

  • Marmaduke Pickthall

    Have ye seen that which ye cultivate?

  • Abdel Khalek Himmat

    Do you see the seeds you deposit in the earth so that they may grow?

  • Bijan Moeinian

    Have you ever thought about the seeds that you sow?

  • Al-Hilali & Khan

    Then tell Me about the seed that you sow in the ground.

  • Abdullah Yusuf Ali

    See ye the seed that ye sow in the ground?

  • Mustafa Khattab

    Have you considered what you sow?

  • Taqi Usmani

    Well, tell Me about that (seed) which you sow:

  • Abdul Haleem

    Consider the seeds you sow in the ground-

  • Arthur John Arberry

    Have you considered the soil you till?

  • E. Henry Palmer

    Have ye considered what ye till?

  • Hamid S. Aziz

    Have you considered what you sow?

  • Mahmoud Ghali

    Have you then seen (whatever) you till?

  • George Sale

    What think ye? The grain which ye sow,

  • Syed Vickar Ahamed

    Do you see the seed that you sow in the ground?

  • Amatul Rahman Omar

    Have you ever given thought to that which you sow?

  • Ali Quli Qarai

    Have you considered what you sow?