← Verse 51 | Verse 53 →

لَاٰكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍۙ

Laakiloona min shajarin min zaqqoom

will eat from the tree of Zaqqum,

  • Progressive Muslims

    "Will eat from the tree of Bitterness, "

  • Shabbir Ahmed

    You will eat the bitter fruit of the tree of your deeds. (37:62), (44:43), (56:52).

  • Sam Gerrans

    You will eat of a tree of Zaqqūm,

  • The Monotheist Group

    "Will eat from the tree of Bitterness,"

  • Edip-Layth

    "Will eat from the tree of Bitterness,"

  • Aisha Bewley

    will eat from the tree of Zaqqum,

  • Rashad Khalifa

    "Will eat from the trees of bitterness.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    Will eat of the tree of Zaqqum,

  • Sahih International

    Will be eating from trees of zaqqum

  • Muhammad Asad

    you will indeed have to taste of the tree of deadly fruit,

  • Marmaduke Pickthall

    Ye verily will eat of a tree called Zaqqum

  • Abdel Khalek Himmat

    " You shall be fed on the fruit of the evil tree named zaqqum".

  • Bijan Moeinian

    "you have to eat the bitter fruit of a Hellish tree known as Zaqqum. "

  • Al-Hilali & Khan

    "You verily will eat of the trees of Zaqqûm.

  • Abdullah Yusuf Ali

    "Ye will surely taste of the Tree of Zaqqum.

  • Mustafa Khattab

    will certainly eat from ˹the fruit of˺ the trees of Zaqqûm,[1]

  • Taqi Usmani

    you will have to eat from the tree of zaqqūm,

  • Abdul Haleem

    will eat from the bitter tree of Zaqqum,

  • Arthur John Arberry

    you shall eat of a tree called Zakkoum,

  • E. Henry Palmer

    shall eat of the Zaqqum tree!

  • Hamid S. Aziz

    "Most surely eat of a tree of Zaqqum,

  • Mahmoud Ghali

    Indeed you will eat of the trees of Zaqqûm;

  • George Sale

    shall surely eat of the fruit of the tree of al Zakkum,

  • Syed Vickar Ahamed

    "You will surely taste of the (Evil) tree of Zaqqum.

  • Amatul Rahman Omar

    `You will certainly eat of Zaqqûm-tree (a symbol of agony),

  • Ali Quli Qarai

    will surely eat from the Zaqqūm tree